|
Go through her vineyards and ravage them, but do not destroy them completely. Strip off her branches, for these people do not belong to the LORD.
|
|
|
10你们要上她葡萄园的墙施行毁坏,但不可毁坏净尽,只可除掉她的枝子,因为不属耶和华。 |
|
Go to Bethlehem and find him.
|
|
|
“到伯利恒去找他。 |
|
Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me.
|
|
|
3约拿却起来,逃往他施去躲避耶和华。下到约帕,遇见一只船,要往他施去。他就给了船价,上了船,要与船上的人同往他施去躲避耶和华。 |
|
Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you.
|
|
|
3约拿便照耶和华的话起来,往尼尼微去。这尼尼微是极大的城,有三日的路程。 |
|
Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession.
|
|
|
49你上这亚巴琳山中的尼波山去、在摩押地与耶利哥相对、观看我所要赐给以色列人为业的迦南地。 |
|
Go up to Gilead and get balm, O Virgin Daughter of Egypt. But you multiply remedies in vain; there is no healing for you.
|
|
|
11埃及的民哪(民原文作处女),可以上基列取乳香去。你虽多服良药,总是徒然,不得治好。 |
|
Go up to Lebanon and cry out, And lift up your voice in Bashan; Cry out also from Abarim, For all your lovers have been crushed.
|
|
|
耶22:20你要上利巴嫩哀号、在巴珊扬声、从亚巴琳哀号、因为你所亲爱的都毁灭了。 |
|
Go, tell them to return to their tents.
|
|
|
30你去对他们说,你们回帐棚去吧。 |
|
Go; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.
|
|
|
路10:3你们去罢.我差你们出去、如同羊羔进入狼群。 |
|
Go?Dingxiaoning asked Rancongwei in gingerliness.
|
|
|
去吗?丁晓宁小心翼翼地征求冉丛微的意见。 |
|
Goal!Thunder-like applauses exploded in the pavilion.
|
|
|
“好球!”观众席里响起了雷鸣般的掌声。 |