|
The argument was kept alive by the politicians.
|
|
|
政治家们还在继续争论那件事。 |
|
The argument was too intellectual for me; I couldn't follow a word of it.
|
|
|
这场争论对我来说太深奥了,我一点都搞不明白。 |
|
The argument woke old rivalries.
|
|
|
争论又激起了旧怨。 |
|
The arguments contained in this paper, therefore, may perhaps provide food for thought to those who are contemplating how to attain equality between the two sexes in China.
|
|
|
由此,本研究为思考在中国实现男女平等的现实道路提供了可借鉴的经验。 |
|
The arguments involve issues of equality, fairness and economic realities.
|
|
|
争论同时涉及平等,公平以及现实经济等问题。 |
|
The arguments mainly stem from two aspects, i. e. the biological and the economical proofs.
|
|
|
其理论依据主要表现为两种证明,即生物学证明和经济学证明。 |
|
The arguments that creationists use are typically specious and based on misunderstandings of (or outright lies about) evolution, but the number and diversity of the objections can put even well-informed people at a disadvantage.
|
|
|
创造论者使用的论证,一般而言都似是而非,而且源自对演化的误解,或者信口胡说,但是他们提出的反对意见,不仅数量多,而且五花八门,就算熟悉演化论的人也不易招架。 |
|
The aria of Hebei Bangzi combines the folkways and rhythms in Beijing, Tianjin and Hebei, stouthearted and unvarnished, full of the verve in these areas.
|
|
|
河北梆子唱腔集京、津、冀的民风音韵为一体,刚毅质樸,颇具燕赵之气。 |
|
The aristocrat clings to the glory of his past.
|
|
|
那个贵族执著于他过去的荣耀。 |
|
The arithmetic coding data compression method is very well-known.
|
|
|
算术编码数据压缩方法是非常著名的。 |
|
The ark-shaped dwellings so resemble ships that some anthropologists believe that these mountain people may have a seafaring past.
|
|
|
这些船形屋实在太象船了,因此一些人类学家相信这些山地人以前曾经有航海的历史。 |