|
We went up a long zigzag before we reached the top of the hill.
|
|
|
我们走了很长一段弯来绕去的路,才到了山顶。 |
|
We went up in the elevator.
|
|
|
我们乘电梯上去。 |
|
We went up the highest mountain in the world, and broke the record for the world's highest gig we also managed to raise thirty thousand pounds for the children of Nepal.
|
|
|
就在我这次来中国之前,我和另外十五个人在尼泊尔最高峰举行了世界首次最高度演唱会,同时为尼泊尔儿童慈善机构获取了30000英镑。 |
|
We were a boutique financial services firm, which serves as a business resource to lower middle market companies with annual revenues of $2.5 to $30.0mm.
|
|
|
美国沃诗资本公司诗是精品时装金融服务公司,我们为每年收入为250万-300万的中小型公司提供业务资源。 |
|
We were a unit on the question.
|
|
|
在这个问题上,我们的意见是一致的。 |
|
We were able to experience the live birth of a child; some difference with how we experience birth here in The Netherlands!
|
|
|
我们还看到了婴儿的出生,与我们在荷兰看到的有着很大的区别! |
|
We were able to reduce costs.
|
|
|
我们能够降低成本。 |
|
We were able to reverse paralytic disease in laboratory animals.
|
|
|
我们能够在实验室动物身上改变瘫痪疾病。 |
|
We were about to begin construction on the building but the contractor threw a monkey wrench into the project.
|
|
|
这幢楼我们正要动工,承包商却从中作梗,使工程没法继续。 |
|
We were about to collide head-on in the defense debate.
|
|
|
我们在国防辩论上即将正面发生冲突。 |
|
We were about to invest in an aluminum distribution company with paid capital of RMB $5 million and with net profits of $15M per annum.
|
|
|
我们原打算投资一家经销铝箔的公司,计划投入500万人民币,净利润是每年1500万人民币。 |