|
But the extensive politic contestation is the obvious trend in his opinion as a kind of New Left.
|
|
|
作为“左”派理论的重要代表,伊格尔顿的文学观念具有鲜明的反本质主义色彩,但也体现着这种“左”派理论的泛政治倾向。 |
|
But the extent of his influence across jazz, across American music and around the world has continuing stature.
|
|
|
但是他给爵士乐、美国音乐和全世界留下的影响却是持久的。 |
|
But the extent of the back-room deal-making is only gradually becoming clear.
|
|
|
但是,密室交易的严重程度还只是逐渐呈现出来。 |
|
But the external record, in books, and other long lasting forms of storage, has grown enormously.
|
|
|
但是记录在书中、以及其它能长时间保存的存储介质中的外部信息,有了巨大的增长。 |
|
But the extreme nationalist Party, Sinn Fein, won most of the Irish seats in the first election after the war.
|
|
|
但是那个极端的民族主义党——新芬党,在战后选举中赢得了第一大党的地位。 |
|
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not stop them, until a report went to Darius; and then an answer was returned by letter concerning it.
|
|
|
5神的眼目看顾犹大的长老,以致那些人没有叫他们停工,直到呈报于大利乌,得着关于这事的回谕。 |
|
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
|
|
|
5神的眼目看顾犹大的长老,以致总督等没有叫他们停工,直到这事奏告大流士得着他的回谕。 |
|
But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; their hope will become a dying gasp.
|
|
|
20但恶人的眼目必要失明。他们无路可逃。他们的指望就是气绝。 |
|
But the fact is that such an answer, however much desired, would not be an honest one.
|
|
|
但事实是,无论他们多么希望得到这样的回答,这却不是一个诚实的回答。 |
|
But the fact is, Rita was planned all along.
|
|
|
但事实上,丽塔从头到尾都计划好了。 |
|
But the fact remains that our manufacturers have a heavy backlog on hand.
|
|
|
但是我们的厂家眼前生产任务硬度得很重,这是事实。 |