|
Back then, she was a struggling single mother who wrote in cafes to save on the heating bill at home.
|
|
|
那时,身为单身妈妈的罗琳生活艰难,她为了节省家里的取暖费,就去咖啡馆写作。 |
|
Back then, war was personal.
|
|
|
当时的战争是人与人的直接攻击。 |
|
Back then, when McGrady made his declaration, it was talk, something between brash and bold, part presumptuous and part realistic acceptance that another first round would be treated as a referendum on his career.
|
|
|
回想那时,麦克格雷迪是在一个非正式的谈话中发布了这个宣言.在那个谈话中麦迪表现得过分自信了,径自把在客场的第一场比赛当作他职业生涯的一次个人能力的证明。 |
|
Back then,men often fought with their fists over a women, or money owed from playing cards, or almost anything.
|
|
|
在那时,男人们常常为了女人,或是为了赌债,或是为了任何芝麻大的事而挥拳对殴。 |
|
Back to Song Dynasty, People started to play a game called Cuju, which is regarded as the origin of Ancient football.
|
|
|
在宋朝,人们就开始玩一种叫“蹴鞠”的游戏,那时古代足球的起源。 |
|
Back to bake cookies? - Pastries. Don't make fun of my father.
|
|
|
回去烤蛋糕?-不要拿我父亲开玩笑。 |
|
Back to business,this long scimitar in Qing dynasty is quite different from the large thing at the same time.
|
|
|
话说回来,这清矍修长的堰月和肥硕的清代物还是有教大区别的. |
|
Back to the arch, this is the very first view of the arch when entering St. Louis from the east.
|
|
|
回到拱门,这是从东边进入圣路易所看到的第一个景象. |
|
Back to thinking about the battlefield, there is a simile I can give you.
|
|
|
回想战争,我能给予你们一个明喻的说法。 |
|
Back translation can improve the reliability and validity of research in different languages by requiring that the quality of a translation is verified by an independent translator translating back into the original language.
|
|
|
反向翻译的目的在于通过第三者将译文反向翻译回原来的语言,以便与原文比较,来判断、提高原译文的可靠性和准确性。 |
|
Back under the skin, things get uglier when the oil mixes with cells lining the follicle, making a comfortable environment for bacteria to move in and cause inflammation.
|
|
|
在皮肤表层下面,当油脂与含有毛囊通道的细胞混合后,这里将给细菌的进入提供适宜的环境,从而导致发炎。 |