|
Add in 1 and half bowl of water till it boil, then add in the marinade ingredients.
|
|
|
然后加入一碗半的水,水滚后加入面线.加入调味料. |
|
Add in 1litre water and boil it under the medium high fire. And then add in the S&B Curry sauce mix. Stir till the water became sticky and thick.
|
|
|
加入1公升的水,中大火煮沸.然后加入咖喱砖块慢慢搅和.直到汤汁转浓就行. |
|
Add in a clever programmer who decides to save some RAM (which makes sense in many cases, like if the shared item is a massive string of 50 MB) by not copying the data to a locally scoped variable, but keeps directly reading it, and you are going to see s
|
|
|
再加上一些聪明的程序员可能为了节省内存,不把数据拷贝到局部变量范围而是直接去读取,那么你就更会看到一些奇怪东西了。 |
|
Add in cream, mustard, maple syrup, salt and pepper, then turn to low heat and add in the fried halibut fillets.
|
|
|
倒入忌廉、芥末、枫树糖浆、盐及胡椒,降至低火后置比目鱼柳于其中。 |
|
Add in extra …
|
|
|
添加多一点… |
|
Add in glutinous rice ball and cook over medium heat until all ice ball float. Stir well and serve hot.
|
|
|
一个一个放入糯米小丸子,边煮边慢慢搅拌,待丸子浮在水面,便可进食。 |
|
Add in glutinous rice powder, sugar and spinach juice to form a smooth dough. Then add the shortening and knead until the dough smooth.
|
|
|
然后加入糯米粉、细砂糖、菠菜汁搅拌成团。加入白油搓揉至表面光滑即为皮。 |
|
Add in higher domestic food and energy prices and surging labour costs, and the China price may soon be a good deal higher.
|
|
|
如果再加上国内高涨的食品和能源价格,以及上升的劳动力成本,中国的价格可能将会迅速上涨。 |
|
Add in new deployments, productivity and downtime issues, a diluvium of new products, services and vendors, and the difficulty of finding and retaining the professional resources you need.
|
|
|
再加上,安装配置新软硬件、生产力降低和当机时间、各式各样的产品服务或供应商、以及找到及留住专业资源的困难性。 |
|
Add in sugar syrup and continue beating until fluffy.
|
|
|
加入糖浆继续搅打至蓬松。 |
|
Add in the All-Star’s 10.1 boards per game to those gaudy numbers and it's no wonder the Clippers are enjoying their best season since going 45-37 in 1991-’92.
|
|
|
在这些漂亮的数据上再加上季候赛后平均10.1个篮板,难怪快船在享受着91-92赛季之后最好的赛季。 |