|
Once men sing together round a table in chorus; now one man sing alone for the absurd reason that he can sing better.
|
|
|
过去人们围着桌子一起合唱;如今则由于唱得较好这一荒唐的理由,而由一个男子独唱了。 |
|
Once more a remnant of the house of Judah will take root below and bear fruit above.
|
|
|
31犹大家所逃脱余剩的,仍要往下扎根,向上结果。 |
|
Once more a very good source of information about connections between different approximation techniques.
|
|
|
再一次推荐,这是一篇解释不同估计法彼此间关联的优良资讯来源。 |
|
Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum.
|
|
|
46耶稣又到了加利利的迦拿,就是他从前变水为酒的地方。有一个大臣,他的儿子在迦百农患病。 |
|
Once more he went away and prayed the same thing.
|
|
|
39耶稣又去祷告,说的话还是与先前一样。 |
|
Once more my men lay waste to your monuments.
|
|
|
我的人又一次损毁了你的纪念碑。 |
|
Once more, after the information through the transmission system transmission, needs to carry on the conformity and processing to the information.
|
|
|
再次,当信息通过传输系统的传输后,就需要对信息进行整合和处理。 |
|
Once more, her allies will give rise to the thought of life anew.
|
|
|
再一次,她的同盟会重新给于生命的想法。 |
|
Once more, the symbolic universe establishes a hierarchy, from the “most real” to the most fugitive self-apprehensions of identity.
|
|
|
更甚者,象徵性共同体建立了层级—从“真理”到变动的个人自我认同。 |
|
Once more, the thornbush thought of the loving kindness shown by the man with the gentile eyes – the man they called Jesus.
|
|
|
荆棘树再一次想到了那位有温柔眼神的人(就是被人称作耶稣的那位)身上所流露出的慈爱。 |
|
Once more, we see ugly, juvenile politics rearing its ugly head.
|
|
|
再一次,我们看到了丑陋、不成熟的决策机制露出了它丑恶的面孔。 |