|
Diseases cause people to get sick and sometimes die.
|
|
|
疾病会使人生病,有时并因此而身亡。 |
|
Diseases caused by polluted water increased significantly.
|
|
|
由于水污染导致的疾病急剧增加。 |
|
Diseases come on horseback, but go away on foot.
|
|
|
病来如山倒,病去如抽丝。 |
|
Diseases followed the flood. People are forbidden to drink polluted water in the following months.
|
|
|
洪水后发生了疾病,后来的数月里禁止人们喝被污染的水。 |
|
Diseases may be classified into following categories.
|
|
|
疾病可以分为下列几类。 |
|
Diseases of retina can cause vision lost over time.
|
|
|
视网膜疾病会随着时间导致视力逐渐丧失。 |
|
Diseases of the kidney are as complex as its structure.
|
|
|
肾脏的疾病正如它的结构一样复杂。 |
|
Diseases of the retina can cause vision loss over time.
|
|
|
视网膜疾病会导致一段时间的失明。 |
|
Disembodied voices could be heard in the darkness.
|
|
|
在黑暗中听见了人声,却看不见人影。 |
|
Disenchant - Damages all summoned units in an area.
|
|
|
清醒-伤害一定区域的所有召唤生物. |
|
Disenchanted Night. University of California Press, 1988.
|
|
|
《平凡的夜晚》。哥伦比亚大学出版社,1988。 |