|
A minority of lawbreaking merchants have taken advantage of this to engage in deceitful practices which seriously infringe on the legal rights and interests of the consumers, constituting unfair competition towards legal operators, resulting in financial |
中文意思: 少数不法商人借此进行欺诈活动,严重侵害消费者的合法权益,对守法经营者构成不正当竞争,也使大多数传销员蒙受了经济损失,引发了社会问题,扰乱了经济秩序。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
A minor scratch or abrasion.
|
|
|
擦伤一个轻微的擦伤或磨损 |
|
A minor under the age of 10 shall be a person having no capacity for civil conduct and shall be represented in civil activities by his agent ad litem.
|
|
|
不满十周岁的未成年人是无民事行为能力人,由他的法定代理人代理民事活动。 |
|
A minor upset may take a couple of days to register as a headache or backache; a more vehement explosion of anger or hatred directed at someone could result in a terrible case of ulcers or colitis, because that emotion is pounding your body.
|
|
|
些微的烦躁也许会表现为几天的头痛或者背痛,而更激烈一些的情绪爆发,比如直接面向他人的愤怒或者仇恨,会导致严重的溃疡或者肠炎,因为这种情绪正在重创你的身体。 |
|
A minor water deficiency can lead to headaches, sleepiness, and moodiness, while prolonged dehydration can cause high blood pressure and other serious problems.
|
|
|
轻微的水分不足会导致头痛、嗜睡和情绪低落;而长期脱水则会造成高血压和其它严重问题。 |
|
A minor, also, must abstain from all civil employments.
|
|
|
未成年人也不得参与公务。 |
|
A minority of lawbreaking merchants have taken advantage of this to engage in deceitful practices which seriously infringe on the legal rights and interests of the consumers, constituting unfair competition towards legal operators, resulting in financial
|
|
|
少数不法商人借此进行欺诈活动,严重侵害消费者的合法权益,对守法经营者构成不正当竞争,也使大多数传销员蒙受了经济损失,引发了社会问题,扰乱了经济秩序。 |
|
A minute after Jeffers' moment of madness United thought they had a clinching goal, only for Kieran Lee's powerful effort to be ruled out for offside.
|
|
|
之后一分钟曼联觉得自己获得了当然的进球,但是吉兰-李的射门被认为越位在先。 |
|
A minute is one sixtieth part of an hour.
|
|
|
一分钟是一小时的六十分之一部份。 |
|
A minute is the sixtieth part of an hour.
|
|
|
一分钟是一小时的六十分之一。 |
|
A minute later , Joyce fired his pistol and the battle had begun .
|
|
|
只过了一分钟,乔伊斯打响了第一枪,战斗开始了。 |
|
A minute later United were next to be foiled by some excellent goalkeeping, as Fielding got down smartly to his left to turn away Sean Evans' curled effort.
|
|
|
1分钟后曼联差点扩大优势,但菲尔丁表现同样出色。他机敏的倒地扑出了埃文斯的弧线球射门。 |
|
|
|