|
It was some hours before she recovered consciousness.
|
|
|
过了几个小时她才恢复知觉。 |
|
It was some kind of plastic made to imitate iron.
|
|
|
这是一种塑胶,但外观仿制得像铁。 |
|
It was some of the blood from that arm that I heard dripping from your roofs.
|
|
|
我听见从你房顶滴下来的正是从他手臂上流下的血。 |
|
It was some other person than John.
|
|
|
那是别的人,不是约翰。 |
|
It was something the minister had promised his family, and a trip to Namibia is not a weekend on the Baltic Sea that would be easy to reschedule.
|
|
|
这是这位财长对家人的承诺,而且去纳米比亚度假和去波罗的海度周末不同,想重新安排不是一件易事。” |
|
It was somewhat of a surprise to us.
|
|
|
我们对此感到有点惊奇。 |
|
It was somewhat popularized after the naturalization in the above-mentioned process and had a strong Chinese flavor, and gradually became part of Chinese Buddhism.
|
|
|
经过了民族化、政治化、通俗化和信仰本土化后的敦煌普贤信仰,已然在一定程度上民间化,成为具有浓郁中土色彩的中国佛教信仰了。 |
|
It was soon apparent that the gang's Mauser automatic pistols were more than a match for the shot guns of the metropolitan police.
|
|
|
很快就看出,匪徒的毛瑟自动手枪优于首都警察的短枪。 |
|
It was soon brought into the open.
|
|
|
这事不久就公开化了。 |
|
It was soon obvious that the little German shepherd crossbreed would be a large dog --, too large to continue sharing a doghouse with Tex and the yellow cat.
|
|
|
没多久就看得出这只小德国杂种牧羊狗会长成一条大狗,大到不能再和特克斯及黄猫同享一间狗屋。 |
|
It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along.
|
|
|
最重要的,拥有跟随内心与直觉的勇气,你的内心与直觉多少已经知道你真正想要成为什么样的人。 |