|
It is concluded that the Chinese residents' saving behavior is different in various stages, the saving irregularity deepens as economy grows and the influential factors besides income have lagged effect of one or two years.
|
|
|
本文研究表明,我国居民的储蓄行为在不同的历史阶段有明显的区别,随著社会经济的发展储蓄行为的无规律性会越来越严重,收入以外的其他影响储蓄的因素主要存在一年和二年的滞后作用。 |
|
It is concluded that the Coulomb-type crack model is suitable for simulation of the interfacial fracture under mixed-mode fracture loads, however further work is still needed for improvement of its dilatancy properties.
|
|
|
通过对数值结果的分析比较得出结论:库仑型裂纹模型比较适合模拟复杂载荷下的界面断裂行为,但是其扩容特性仍有待改善。 |
|
It is concluded that the Gaussian curvature method can reflect the shape variation of coal seam curvature, and the method is effective to forecast natural fracture zones in coal seam.
|
|
|
分析表明,高斯曲率法可相对真实地反映煤层曲面形态变化,用该方法预测煤层天然裂隙发育区是切实可行的。 |
|
It is concluded that the average degree of radial consolidation for a given soil layer increases with its buried depth since the geostatic pressure increases with the lattar.
|
|
|
结果表明,因自重应力随深度增加,土层径向排水平均固结度随其埋深而增大。 |
|
It is concluded that the cause of death in this case was botulism rather than hepatocirrhosis.
|
|
|
本病例死因应为细菌性食物中毒而非肝硬化。 |
|
It is concluded that the critical velocity could be calculated by Sharmov formula and the percentage of immobile particles of the bed should be considered for calculating the transport rate.
|
|
|
结果表明,可以采用沙莫夫公式计算起动流速,计算输沙率应考虑床面不动颗粒所占比例的影响。 |
|
It is concluded that the cross-equatorial flow has strengthened and is more persistent since 1951; and the Somali jet is the principle and stable cross-equatorial flow, and also an important circulation factor which affects the summer precipitation in the
|
|
|
结果表明,自1951年以来,越赤道气流总量呈增强趋势,且持续性好;索马里急流是最主要的越赤道气流,且比较稳定,它是影响西北地区东部夏季降水的重要环流因素。 |
|
It is concluded that the equivalent target expression and the method of calculating terminal velocity can efficiently increase the calculating precision and can be used in the battle damage simulation.
|
|
|
结果表明:建立的等效靶公式和剩余速度求解方法显著地提高了计算精度,可以应用于战斗损伤仿真分析中。 |
|
It is concluded that the filled soil is silt soil with high liquid limit and plastic limit, which has the low swelling property in natural state.
|
|
|
结果认为,此路基填土为高液限和塑限的淤泥质软土,天然状态下具有弱膨胀性。 |
|
It is concluded that the key to properly determine the real aqueous source is to rightly use the information from formation testing and comprehensively understand the geological characteristic and the water occurrence.
|
|
|
正确地应用测试资料、全面地了解测试地层的地质特征和测试水产状是准确确定真正水源的关键。 |
|
It is concluded that the main task comprises of delineating ecosystem units and services, assessing ecosystem integrity, and naming the dominated ecosystem function.
|
|
|
其基本认识是,按照生态系统的自然边界划分生态系统单元;进行生态系统描述和评价;在确定主导生态功能的基础上划分不同的生态功能区。 |