|
But he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
|
|
|
13只是他心志已定,谁能使他转意呢。他心里所愿的,就行出来。 |
|
But he is now likely to complete a move to either Barcelona, Real Madrid or Juventus — unless Chelsea make a dramatic and unexpected last-ditch attempt to keep him.
|
|
|
但是现在他几乎确定要前往巴萨,皇马或尤文中的一家了——除非俱乐部能以离挽狂澜的杀手裥留住他。 |
|
But he is struggling to win certification as a teacher in South Africa: he needs a letter from the Zimbabwean authorities, which say they have no stationery.
|
|
|
但是他却一直在为获得南非的教师证而东奔西走:他需要一封津巴布韦权力机构的教师证明,而该机构却称没有办公用品而耽搁甚久。 |
|
But he is under pressure from his southern-dominated army not to give ground.
|
|
|
然而,总统先生却遭到了南部军方的压力——决不给叛军任何的余地。 |
|
But he is worried about vested local interests.
|
|
|
但是,他对当地特权存有顾虑。 |
|
But he kept grinding and sharpening the ax, while the man cheered him on with words of high praise.
|
|
|
但是,那人不断地吹捧他,给他打气,所以他就不停地反复磨。 |
|
But he kept his face hidden from me .
|
|
|
然而他把自己的面孔向我掩藏起来了。 |
|
But he kept trying, and after several attempts, he won.
|
|
|
然而他一直尝试着,几次之后他终于成功了。 |
|
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.
|
|
|
10然而他知道我所行的路。他试炼我之后,我必如精金。 |
|
But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold.
|
|
|
10然而他知道我所行的路、他试炼我之后、我必如精金。 |
|
But he led them to Samaria.
|
|
|
于是领他们到了撒玛利亚。 |