|
If the dialog box includes automatic data validation and exchange, the default implementation of this member function validates the dialog-box data and updates the appropriate variables in your application.
|
|
|
在你的应用程序中,如果对话框包含自动数据校验和交互,这个成员函数的默认就会检验对话框里的数据并且更新相应的变量。 |
|
If the diet contains high gossypol cottonseed meal, add iron at the rate of 0.05% by weight of the diet.
|
|
|
如果日粮中含有高棉酚的棉籽粕,在日粮中用0.05%的铁。 |
|
If the difference is large, then the point being shaded is further from the startShadow locator.
|
|
|
如果差异是大的,那么被着色点是离开始阴影定位器很远。 |
|
If the differential reading does not decrease record check as tight.
|
|
|
如果压差读数没有降低,则记录止回阀为密封紧密。 |
|
If the differential reading does not decrease, record check as tight.
|
|
|
如果差压读数没有增加,则将止回阀记录为紧固。 |
|
If the dinner is formal, women will want a dress or a business suit and men will want to wear a suit.
|
|
|
如果是一场正式的晚宴,女士要求穿穿礼服或西服,男士要求穿西装。 |
|
If the disposal of non-tradable shares in a pilot listed company requires the approval of the relevant department, the approval document shall be obtained and the same announced before the extraordinary shareholders' general meeting is held.
|
|
|
六、试点上市公司非流通股股份处置需经有关部门批准的,应当在临时股东大会召开前取得批准文件并公告。 |
|
If the dispute is to be resolved there must be some give and take.
|
|
|
若要争执获得解决,双方就要互相让步. |
|
If the dispute is to be resolved there must be some give and take.
|
|
|
若要争执获得解决, 双方就要互相让步. |
|
If the disputes cannot be settied through amicable negotiation or mediation, arbitration will be the next best alternative, as litigation is usually costly and time-consuming.
|
|
|
若争议不能通过友好协商或调停来解决,仲裁便是第二个最佳选择,因为通常诉讼费用很高而且耗时。 |
|
If the distance between two objects is shortened twice, then the gravitational pull grows by a factor of 4.
|
|
|
如果两物体间距离缩小一半(减小到原来的1/2),则其间万有引力增大到4倍(增大3倍)。 |