|
Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it. |
中文意思: 耶49:33夏琐必成为野狗的住处、永远凄凉.必无人住在那里、也无人在其中寄居。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Having committed political suicide, the Conservative Party is now living to regret it.
|
|
|
彭定康:「政治自杀后,(英国)保守党现正活在遗憾中。」 |
|
Having said that, time will come round sure enough to consider such options.
|
|
|
“我早已说过。车到山前必有路,到那时我自会考虑的。” |
|
Having the number 10 on my back gives me confidence. It makes me feel that I will score more goals than I've ever done.
|
|
|
“10号球衣给了我信心。这让我感到我能比以往进更多的球。 |
|
Having two springs in a year creates prosperous energy and means it is a good time to get married,said Kang Pan-seok, vice-director of the Korean Fortune Tellers' Association.
|
|
|
南韩算命师协会副理事长康潘席(音译)说:“1年当中有两个立春创造出旺盛能量,代表这是结婚好时机。” |
|
Haywood, he's a great defender,Yao said afterward.
|
|
|
“海伍德,他的防守非常好,”姚明后来说. |
|
Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it.
|
|
|
耶49:33夏琐必成为野狗的住处、永远凄凉.必无人住在那里、也无人在其中寄居。 |
|
He (Mourinho) had a bit of a moan at us because we were playing within ourselves a little bit,stated Lampard.
|
|
|
他(穆里尼奥)对我们大声咆啸,因为我们自己踢得很糟糕,兰帕德表示说. |
|
He (Nani) is an amazing player, he's an amazing kid as well, he works very hard and has got a big heart,the Bolton striker told Sky Sports News.
|
|
|
“纳尼是一个令人疯狂的年轻球员,他努力训练并且拥有宽阔的胸怀。”这名博尔顿的前锋告诉天空体育。 |
|
He [Mourinho] has got the authority and self-confidence to criticise players,revealed Ballack.
|
|
|
他(穆尼里奥)有足够的权威和自信去批评球员,巴拉克透露。 |
|
He accomplished a lot of firsts today -- first start, first hit, first win,said Yankees center fielder Johnny Damon. He sure made it look easy.
|
|
|
中外野手大门赞誉他初登板就完成许多项第一的成绩,包括第一支安打、第一次胜投。而他看来还是如此轻松。 |
|
He always had one unbelievable match and then two or three where he would not show the same quality, so he has had to step it up.
|
|
|
“他总是会在一场难以置信的比赛后沉寂2-3场无法发挥同样的水平,所以他还需要提高。” |
|
|
|