|
For me, the past period of time has been most eventful with things at sixes and sevens. Is this situation here to stay? |
中文意思: 在过去的这段时间里,我经历了许多乱七八糟的事情,还会有吗? |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For me, teaching is a red-eye, sweaty-palm, sinking-stomach profession.
|
|
|
对我而言,教书是个令人熬红眼睛、手心冒汗、胃部虚脱的行当。 |
|
For me, teaching someone to read is one of the most rewarding acts of service imaginable.
|
|
|
对我来讲,教人阅读是我想得到的最有成就感的服务行动之一。 |
|
For me, that's really what makes it all worthwhile.
|
|
|
对我而言,这才是经营企业有意义之处。 |
|
For me, the answer is when the context is too dense.
|
|
|
对我来说,答案就是当环境过于拥挤的时候。 |
|
For me, the combination of my early experiences equipped me with determination and a capacity to see the humanity in people from far-flung places, even in the worst of circumstances.
|
|
|
对我来说,早期的经历使我具备了决断力,和一种即使是在最糟糕的环境中也能看清广泛人性的能力。 |
|
For me, the past period of time has been most eventful with things at sixes and sevens. Is this situation here to stay?
|
|
|
在过去的这段时间里,我经历了许多乱七八糟的事情,还会有吗? |
|
For me, this proves the great inherent power of music.
|
|
|
对我来说,这证明了音乐固有的强大的力量。 |
|
For me, your explanation is a bit out of focus .
|
|
|
对我来说,你的解释还不太清楚。 |
|
For me, your explanation is a bit out of focus.
|
|
|
对我来说,你的解释还不太清楚。 |
|
For me,my masters have been the embodiment of living truth,undeniable signs that enlightenment is possible in a body,in this life,in this world,even here and even now,the supreme inspirations in my practice,in my work,in my life,and in my journey toward l
|
|
|
就像我,我的上师是真理的化身,是觉悟显现于此身、此世、世间,甚至此时此地的确切象征;在我的修行、工作、生活及觉悟之道上,赐给我无上的启示。 |
|
For measures of blood pressure, the elevations of the mean and diastolic blood pressures for the non-regulators in the suppression condition were greater than for the non-regulators in the reappraisal condition.
|
|
|
在血压测量反应上,情绪重评组中之非调节者之平均血压与舒张压均显著低于情绪压抑组中未接受情绪调节指示的参与者。 |
|
|
|