|
Note: Always connect equalizer pipe into a straight run of the line, as shown.
|
|
|
注:如图所示。平衡管始终要安装到管线直流部分内。 |
|
Note: An error will occur if the Recordset object does not support bookmarks or backward cursor movement.
|
|
|
注意:如果记录集对象不支持书签或不能向后移动指针,那么将产生错误。 |
|
Note: An error will occur if you try to delete a file that doesn't exist.
|
|
|
注意:如果你试图删除一个不存在的文件的话将导致错误产生。 |
|
Note: An imported style sheet has lower precedence than the importing style sheet.
|
|
|
注意:一张导入的样式表比主样式表优先级低。 |
|
Note: An included style sheet has the same precedence as the including style sheet.
|
|
|
注意:一个被包括的样式表与主样式表的优先级相同。 |
|
Note: Any changes on the event date above will be posted on the LCS newsletter and the school bulletin board at least one week ahead.
|
|
|
注:以上行事历活动日期若有变动,学校会于一周前公布于每周周讯及布告栏。 |
|
Note: Any data beyond the new EOS will be truncated and lost.
|
|
|
注意:任何超出新设置的文件末尾[EOS]的数据都将被删除或丢失。 |
|
Note: Apparently now only one increment.
|
|
|
注意:很明显,现在只能点一次了。 |
|
Note: As this programme has been produced for a number of years, some post production works including color retouching, music rearrangements an editing are necessary to ensure the picture and sound quality of the DVD.
|
|
|
注:由于母带已制作经年,故在制作DVD的过程中,必须进行调色、重新配乐及剪辑等后期工作。 |
|
Note: As this programme has been produced for a number of years, some post production works including color retouching, music rearrangements an editing are necessary to ensure the picture and sound quality of the VCD.
|
|
|
注:由于母带已制作经年,故在制作VCD的过程中,必须进行调色、重新配乐及剪辑等后期工作。 |
|
Note: As this programme has been produced for a number of years, some post production works including color retouching, music rearrangements and editing are necessary to ensure the picture and sound quality of the VCD.
|
|
|
注:由于母带已制作经年,故在制作VCD的过程中,必须进行调色、重新配乐及剪辑等后期工作。 |