|
The natural ventilated &hardwood structure tropical design concept, especially the timber roof structure worth a detail look.
|
|
|
建筑物设计以亚热带通风与硬木结构为主设计风格.建筑物屋顶结构别具独特风格,值得一览. |
|
The natural work trend according to alone jade color carves the clever vulture accurate , the bright and clean , exquisite glittering and translucent jade satisfactory , the color trend are at ease fresh, the glittering and translucent charming wave spend
|
|
|
作品根据独玉色彩的自然走向精雕巧雕,玉质晶莹光洁,精美喜人,色彩走向自然清新,下半部分为黑白相间的独玉上巧雕着晶莹迷人的浪花,上半部油润的黑色独玉巧雕海豚,栩栩如生的海豚从海中跃起的一瞬间在雕师精湛的技艺下完美的刻划出来,身后带带着一条可爱的小海豚! |
|
The natural world comes from God and is therefore orderly and beautiful.
|
|
|
自然世界由神而来,因此是有秩序而美妙的。 |
|
The naturalist told us many stories about birds.
|
|
|
博物学家给我们讲述了许多有关鸟儿的故事。 |
|
The naturalists are very knowledgeable and are eager to explain every detail of topography, geology and zoology.
|
|
|
这儿的博物学者们知识渊博,他们会急不可耐地向你解释关于本岛地形、地质以及岛上动物的详细情况。 |
|
The naturalization of southern plants in the north takes many years.
|
|
|
在北方移植南方植物需要好多年。 |
|
The nature and method of judicial proof determines the possible degree that judicial proof may reach, and the standard of judicial proof has to be enacted under this epistemological prerequisite.
|
|
|
摘要诉讼证明的本性及适合于诉讼证明的方法规定了诉讼证明可能达到的程度,此为诉讼证明标准设定的认识论前提。 |
|
The nature and position of the Chinese youth league determine that it has a function of developing a dialogue of social coordination, and the youth league organizations at all levels have been actively involved in such a dialogue with some effective event
|
|
|
摘要中国共青团的性质和地位决定了其具有开展社会协商对话的职能,共青团各级组织积极参与社会协商对话,开展了极有效的协商对话活动:团的工作决策、青年关心的社会问题和自身的利益等等。 |
|
The nature is beautiful, and science is also beautiful that reflects the physical movement in it. The beauty of Physics is illustrated in three respects: simplicity, harmony and unity.
|
|
|
摘要大自然是美丽的,反映自然界物质运动真理的科学也是美的。本文从简单、和谐与统一三个方面论述了物理学之美。 |
|
The nature is shown by the following six aspects: fairness, orderliness, harmony, insistence on value, community recognition and affection.
|
|
|
和谐社会的本质特征体现在六个方面:公平正义、规则有序、协调均衡、价值坚守、社群互认和宽容仁爱。 |
|
The nature of agriculture, indeed, does not admit of so many subdivisions of labour, nor of so complete a separation of one business from another, as manufactures.
|
|
|
农业由于它的性质,不能有象制造业那样细密的分工,各种工作,不能象制造业那样判然分立。 |