|
When going above your boss's head to higher boss, have a colleague go with you for moral and factual support.
|
|
|
当你越级反映情况,请物色一位同事,这位同事应该是支持你,并且能够对你的越级行动提供实际便利和帮助的。 |
|
When going around a corner, make a wind turn and don't bump into sharp edges.
|
|
|
转弯时要留有馀地,不要碰到任何的稜角。 |
|
When going deep into her poetry about death, religion and inner-most impact in this period, we will see how the poet saved herself gradually by writing poems after enduring deep psychic trauma which nearly drove her to the abyss of insanity.
|
|
|
解读她在此期间创作的反映死亡、宗教和内心冲突等主题的诗作,能够揭示诗人在经历了巨大心灵创伤、挣扎于精神崩溃边缘之际,如何以诗歌创作这一艺术实践逐渐实现“自我恢复”的过程。 |
|
When going to the cinema we prefer Czech films and the country has a great tradition for film-making.
|
|
|
去电影院时,我们更偏爱捷克电影,这个国家有了不起的电影拍摄传统。 |
|
When good manners shall lie all in one or two men's hands and they unwashed too, 'tis a foul thing.
|
|
|
一切事情都交给一两个人管,叫他们连洗手的工夫都没有,这真糟糕! |
|
When good times end abruptly, financial managers are often under pressure to meet expected earnings.
|
|
|
当好时光突然结束,金融经理对达到预期的盈利感到压力。 |
|
When government imposes a tax or subsidy, price usually does not rise or fall by the full amount of the tax or subsidy.
|
|
|
当政府征税或补贴时,由于全额的税收和补贴,价格通常不会提高或者下降。 |
|
When government judges or foreign scholars look at these websites, they often can only shake their heads in bewilderment.
|
|
|
当政府单位的评审或是外国学者审阅这些网站时,常会因为文意不清造成混淆而频频摇头。 |
|
When governments compete for glory in space, the winners are the contractors and the losers are the taxpayers.
|
|
|
当政府都在为太空中的荣耀而竞争的话,赢家只会是承包商,而受损的是纳税人。 |
|
When grace is lost from life, come with a burst of song.
|
|
|
当生命失去恩宠的时候,请赐我以欢歌。 |
|
When grandmother died they went into (ie started to wear) mourning.
|
|
|
祖母逝世时他们开始服丧. |