|
They don't take checks, cash, or credit cards, they only accept money orders.
|
|
|
他们既不收支票、现金,也不收信用卡,只收汇票。 |
|
They don't think they must keep up with their neighbors on that aspect.
|
|
|
他们认为在那方面不必和邻居们攀比。 |
|
They don't thrash like the lobster in its scalding pot, but should we nonetheless worry about how they meet their end? And whether that end is a sufficiently compassionate one?
|
|
|
牠们不会像在滚烫锅子中的龙虾一样挣扎,但我们是否仍该关切一下牠们是如何走到生命的终点呢?牠们的遭遇是否值得同情呢? |
|
They don't try very hard if there is no incentive.
|
|
|
没有奖励,他们工作就不太努力。 |
|
They don't usually imprison first offenders.
|
|
|
他们通常不监禁初次犯罪的人。 |
|
They don't want to add to the government's burden.
|
|
|
他们不想增加政府的负担。 |
|
They don't want to be hot-dog.
|
|
|
因为它们不想成为热狗。 |
|
They don't want to be hot-dogs.
|
|
|
因为它们不想成为热狗。 |
|
They don't want to take a hand in this matter.
|
|
|
他们不想参与这事。 |
|
They don't want to waste their broker's time.
|
|
|
他们不想浪费他们经纪人的时间。 |
|
They donned(1) white robes tied with red sashes(2), settled crowns of candles on their heads, and served their families coffee.
|
|
|
她们身穿白色长袍、腰系红腰带、头顶蜡烛花冠、为家人泡咖啡。 |