|
It is insoluble in water and acid, but dissolves in caustic soda and hydrofluoric acid without separation under high temperature. |
中文意思: 不溶于水及酸,深于苛性钠、氢氟酸,受高温不分解。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
It is inhabited by the world's largest population of one-horned rhinoceroses, as well as many mammals, including tigers, elephants, panthers and bears, and thousands of birds.
|
|
|
这个公园里生活着世界上最大种群、最多数量的独角犀牛,还有许多其他哺乳动物,包括老虎、大象、豹、熊和数以千计的鸟类。 |
|
It is inherently unfair that we should be able to choose the genetics of our offspring.
|
|
|
我们竟能够给我们的后代选定遗传性,这一点从本质上来说是不公正的。 |
|
It is insanity to drive a car without any brakes.
|
|
|
驾驶没有煞车的汽车确是愚不可及。 |
|
It is insensible for a brand to be literally translated from one language into another; instead, some specific techniques must be employed to display the original linguistic quality.
|
|
|
把商标从一种语言翻译成另一种语言是很不明智的,我们应该使用一些翻译技巧来保持商标自己的语言特色。 |
|
It is insignificance if the sentence translated word by word.
|
|
|
这个句子如果逐字翻译就没有意义了。 |
|
It is insoluble in water and acid, but dissolves in caustic soda and hydrofluoric acid without separation under high temperature.
|
|
|
不溶于水及酸,深于苛性钠、氢氟酸,受高温不分解。 |
|
It is inspired by the historic traditions of cultural exchange along the ancient trade route, the Silk Road, which connected East and West.
|
|
|
这个灵感是来自于通过连接东方西方的古代贸易路线——丝绸之路——进行的具有历史意义的文化交流传统。 |
|
It is instinct to learn fly for bird.
|
|
|
鸟儿学飞是出于本能。 |
|
It is intact, no money is missing, all the cards are in place.
|
|
|
皮夹原封未动,钱一点也没少,所有的证卡都在。 |
|
It is intended as a sample to get you started and as such the source is also included with this whitepaper.
|
|
|
它将被试图作为一个示例使得你能够开始,并且与该白皮书一起的还有尽可能多的资源。 |
|
It is intended for rheumatic arthritis, rheumatoid arthritis, tonic rachitis, periarthritis of shoulder, muscle aches, arthralgia, neuralgia, waist and leg pains, cervical diseases, intervertebral disk protuberance, strain of lumbar muscles, recurrence of
|
|
|
适用于风湿性关节炎、类风湿性关节炎、强直性脊柱炎、肩周炎、肌肉酸痛、关节痛、神经痛、腰腿痛、颈椎病、椎间盘突出、腰肌劳损、陈旧性伤痛、陈旧性骨损伤、软组织损伤等。 |
|
|
|