|
She assumed an air of cheerfulness.
|
|
|
她装出快活的样子. |
|
She assumed an air of indifference.
|
|
|
她装出一副漠不关心的样子。 |
|
She astonished me with her beautiful handwriting.
|
|
|
她以其秀丽的书法而使我惊异。 |
|
She astonished us by saying she was leaving.
|
|
|
她说她要离开,令我们大为惊讶。 |
|
She at last find his fiction published.
|
|
|
她终于看到自己的小说出版了。 |
|
She ate a light lunch in expectation of a good dinner.
|
|
|
她午饭吃得很少,期待晚饭时饱餐一顿。 |
|
She ate a little bit, and said anxiously to herself, `Which way?
|
|
|
她只吃了一小口,就焦急地问自己:“是哪一种,变大还是变小?” |
|
She ate a lot of potatoes .
|
|
|
209她吃了很多马铃薯。 |
|
She ate little. Food sickened her, and I think much of life too.
|
|
|
她吃得很少;她厌恶食物,我觉得她也厌恶生活。 |
|
She ate some food and went to sleep in bed.
|
|
|
她吃了一点东西,倒在床上睡着了. |
|
She ate the entire apple, core and all.
|
|
|
她吃了整个苹果,果核和全部。 |