|
PepsiCo's mission is “To be the world's premier consumer products company focused on convenient foods and beverages.
|
|
|
百事公司的使命是“成为世界第一的方便食品和饮料领域的消费品公司。 |
|
PepsiCo's operations in China cover both beverages and snacks.
|
|
|
百事在中国的业务包括饮料和小食品。 |
|
PepsiCo's success is the result of superior products, high standards of performance, distinctive competitive strategies and the high integrity of our people.
|
|
|
百事可乐的成功源于高品质的产品、高标准的绩效、独特的竞争优势以及我们员工的高尚操守。 |
|
Peptic ulcer disease sometimes complicated by gastric outlet obstruction, hindering the passage of solids and liquids and leading to nausea, vomiting, and malnutrition.
|
|
|
摘要肠道营养可以预防肠道黏膜萎缩,并且改善病患营养状况。 |
|
Peptic ulceration occurs in the stomach and duodenum. Both acute and chronic forms are founded, the latter being more common.
|
|
|
消化性溃疡包括胃溃疡和十二指肠溃疡。分为急性、慢性两种,并以后者较为常见。 |
|
Per DIN 748 with feather key an feather key slot to DIN 6885.
|
|
|
符合西德国家工业标准748并带有导向键,其中一个导向键指向西德国家工业标准6885. |
|
Per Plan A, the efficiency of available generated hydropower accounts for no more than 50% while that of Plan B reaches approximately 70%.
|
|
|
对于A类方案,系统只能吸纳新增水电可用电量的不足50%,而B类方案中新增水电可用电量的大约70%能够被系统吸纳。 |
|
Per U.S Customs and Border Protection, illegal transhipment is a false declarition if infirmation given to circumvent existing United States trade laws for the purpose of avoiding quotas, embargoes or prohibinitions, or to obtain preferential duty treatme
|
|
|
根据美国海关与边防局,非法转运是出于规避现有美国法律关于配额,禁运或禁令或获取关税优惠待遇而进行的虚假原产地信息声明. |
|
Per capita GNP has grown at an average rate of 7.6% from 1980-1992.
|
|
|
从1980年至1992年,人均国民生产总值平均增长率为7.6%. |
|
Per capita incomes rose sharply last year.
|
|
|
去岁人均收入剧增. |
|
Per capita occupancy volume is 420 cubic meters, belong to the abundant water area in the North.
|
|
|
人均占有量420立方米,在北方属丰水地区。 |