|
As a manufacturer specializing in producing top-grade wedding gowns, we have up-to-fashion designs and outstanding makers, so to design gowns of CITYBRIDE and CITYBRIDAL brands to meet different personalities, and for overseas sales.
|
|
|
苏州工业园区都市新娘服饰有限公司是专业生产高档新娘婚纱礼服的生产型企业,公司拥有时尚的设计和优秀的制作队伍,设计符合个性愿望的都市新娘品牌和外销品牌CITYBRIDE婚纱。 |
|
As a masterpiece of journalistic history of China, the 《Journalistic history of China》 offered many inspirations for us to understand journalistic development of China and probe the evolutional regularity of journalism.
|
|
|
作为中国新闻史的开山之作,《中国报学史》为我们了解中国新闻学发展脉络,探求报刊的演变规律提供了诸多启示。 |
|
As a matter of course,he was elected mayor.
|
|
|
他当选市长是理所当然。 |
|
As a matter of customer service, the redressal of complaint should be in place without any loss of time.
|
|
|
作为客户服务的一项重要内容,分行应及时对投诉采取补救措施,不得拖延时间。 |
|
As a matter of fact ,he hasn't been feeling too well.
|
|
|
事实上,他一直感觉身体不适。 |
|
As a matter of fact he isn't really satisfied with the hotel service.
|
|
|
事实上, 他对旅馆的服务不尽满意。 |
|
As a matter of fact most disputes can be settled in a friendly way, with a view to developing a long-term relationship.
|
|
|
事实上大部分纠纷可以用发展长久关系的眼光和友好的方式去解决。 |
|
As a matter of fact only the first plane should be lit, because all the others should fall in the shadow of the first.
|
|
|
实际上只有第一个平面应该被照亮,因为其它平面都在第一个平面的阴影里。 |
|
As a matter of fact, I am very fond of housework.
|
|
|
说实在的,我很喜欢家务活。 |
|
As a matter of fact, I bought a copy of it this afternoon.
|
|
|
事实上,这书我今天下午也买了一本。 |
|
As a matter of fact, I didn't know him at all.
|
|
|
事实上,我根本不认识他。 |