|
But since we are of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love and a helmet, the hope of salvation.
|
|
|
8但我们既是属于白昼,就当谨慎自守,穿上信和爱的胸甲,并戴上救恩之望的头盔。 |
|
But since we belong to the day, let us be self-controlled, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation as a helmet.
|
|
|
8但我们既然属乎白昼,就应当谨守,把信和爱当作护心镜遮胸。把得救的盼望当作头盔戴上。 |
|
But since we ceased burning incense to the queen of heaven and pouring out libations to her, we have lacked everything and have been consumed by sword and by famine.
|
|
|
18自从我们停止向天后烧香、浇奠祭,我们倒缺乏一切,又因刀剑、饥荒灭绝。 |
|
But since we're focused on this specific chunk of 27 (or so) games, you'd have to say Webber's value to his new team stands out in a close call over Toronto's Chris Bosh.
|
|
|
但由于我们关注于剩下的27场左右的比赛中,你不得不承认韦伯对于他新东家的价值在和多伦多也叫克里斯的波什的评选中要高出一筹。 |
|
But six successive Premiership wins have given the Blues further hopeof winning this season's title, and the prospect of facing a side whichhas won just three games will not strike any fear into the players.
|
|
|
不过连续六场的英超胜仗令蓝军保持住今季争取联赛冠军的希望,而即将面对一支只曾赢过三次的球队将会令球员更加无所惧怕。 |
|
But skeptics have challenged accounts of sightings, and practical jokers have staged hoaxes that have included grainy film footage of people dressed in costumes.
|
|
|
但是怀疑论者一直认为没有证据证明这个传说,爱开玩笑的人也只是以舞台形象来向人们展示大足野人的存在。 |
|
But so do the Red Sox.
|
|
|
但是红袜队也一样。 |
|
But so far only the low-ranking have been punished.
|
|
|
但到目前为止,只有低级别的人受到了惩处。 |
|
But so far she hasn't done that in any way.
|
|
|
但目前她还是没有任何行动来证明给我们看。 |
|
But so far the economy shows few symptoms of ill health.
|
|
|
但迄今为止还没有出现不健康的症状。 |
|
But so far, we have not seen a comprehensive and practical culture-teaching syllabus.
|
|
|
但就目前来看,要编制一个比较全面又具有可操作性的文化大纲还需要等待时日。 |