|
A distance estimated in fathoms between successive marks on a sounding line.
|
|
|
在连续的场景中使用同样的道具以确保前后衔接. |
|
A distant bell tinkled: immediately three ladies entered the room, each walked to a table and took her seat.
|
|
|
远处传来了叮咚的铃声,立刻有三位小姐进了房间,分别走向一张桌子,并在椅子上就座。 |
|
A distinct heading which is distinctly and totally relevant to the data being sought.
|
|
|
一种明显清晰的标题,这种标题很明确,完全与被寻找的数据有关 |
|
A distinct mark or peculiarity.
|
|
|
特别,特色独特的标记或特殊的东西 |
|
A distinct shift will be seen from excess liquidity to a shortage.
|
|
|
一个分明转移将看从剩馀流动资产对短缺。 |
|
A distinctive feature of the program is that the number of days the students attend school via computer is included in their student records, on which report cards and reference letters from teachers are based.
|
|
|
这个计画有一项明显的特徵就是,学生在线上上学的天数也会被纳进纪录,作为老师制作成绩单和参考信件的依据。 |
|
A distinctive outfit intended to identify those who wear it as members of a specific group.
|
|
|
制服一套有特色的衣服,以将穿它的人作为特定人群的成员进行识别 |
|
A distinctively Australian contribution is the volunteer surflifesaving movement which keeps a constant vigil over swimmers in the surf.
|
|
|
澳大利亚人对体育的一大贡献就是他们进行的自愿冲浪救生运动,即对冲浪游泳者进行连续不断的护卫警戒。 |
|
A distinctively shaped or marked tail, as of a dog or deer.
|
|
|
旗形尾指有特殊形状或标志的尾,如狗或鹿的尾巴 |
|
A distinguished clergyman and the elders from his congregation attended an out-of-town meeting that did not finish until rather late.
|
|
|
一位著名牧师和他教区的几位老人出席城外会议直到天黑才开完会,他们打算在回家前吃点东西。 |
|
A distinguishing name or title.
|
|
|
名称,称号(用于区分的)名字或头衔 |