|
He followed him to the table accordingly, and hospitably encouraged him in his gallant efforts to make up for past privations. |
中文意思: 于是他跟着蟾蜍坐到餐桌旁,殷勤地劝他多吃,好补上前些时的亏损。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
He focuses on corporate securities, venture capital financing, mergers and acquisitions, technology partnering, and other corporate and intellectual property transactions in the semiconductor, telecommunications, computer, digital imaging, and biotechnolo
|
|
|
他专注于对晶片、电信、电脑、数位元影像和生物科技公司提供公司证券、风险投资和资金筹措、购并和收买、技术合作和其他在知识产权交易中的法律服务。 |
|
He folded his newspaper into a neat rectangle.
|
|
|
他将报纸摺成一个整整齐齐的长方形. |
|
He folded his newspaper into a rectangle .
|
|
|
他将报纸折成一个长方形。 |
|
He folded the child in his arms.
|
|
|
他在他的手臂里抱起小孩。 |
|
He followed Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and Molech the detestable god of the Ammonites.
|
|
|
5因为所罗门随从西顿人的女神亚斯他录、和亚扪人可憎的神米勒公。 |
|
He followed him to the table accordingly, and hospitably encouraged him in his gallant efforts to make up for past privations.
|
|
|
于是他跟着蟾蜍坐到餐桌旁,殷勤地劝他多吃,好补上前些时的亏损。 |
|
He followed in his father's footsteps, but his gait was somewhat erratic.
|
|
|
他追随他父亲的脚步,但他的步伐却有些浮躁. |
|
He followed that impressive display with another good performance and goal in the Reds' final pre-season tour match against Guangzhou Pharmaceutical on Friday in China.
|
|
|
他将他良好的状态延续到了对广州的比赛中,他攻入了极其漂亮的一球。 |
|
He followed the doctor's advice.
|
|
|
他遵从医嘱。 |
|
He followed the house most of the day.
|
|
|
这一天他大部分时间都在跟着马走。 |
|
He followed the instructions faithfully .
|
|
|
他严格遵守指令. |
|
|
|