您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
D:Roughly speaking, there are two common ways of TCM curing diseases: drug therapy and non-drug therapy.
中文意思:
医生:大体说来,中医有两种治疗方式:药物治疗和非药物治疗。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
D:I think you have to come back for periodical check-ups. 医:我认为您需要定期回来做检查。
D:It's the best actiity that can help your sensation recoery. 50医:这是帮助你的感觉恢复的最好的活动。
D:Just as effective as acupuncture which we are using to treat you. But cu ing therapy is ecially good for pai . 医生:就像我们治疗你的病用的针灸一样有效。但是拔火罐特别适合痛症。
D:Just as effective as acupuncture which we are using to treat you. But cupping therapy is specially good for pains. 医生:就像我们治疗你的病用的针灸一样有效。但是拔火罐特别适合痛症。
D:Let me take them to the trunk. 让我把他们放到后背箱吧。
D:Roughly speaking, there are two common ways of TCM curing diseases: drug therapy and non-drug therapy. 医生:大体说来,中医有两种治疗方式:药物治疗和非药物治疗。
D:Thank you.You are a fit staff. 谢谢。你真是个负责的员工。)
D:The sensation of his hands was intact,but strength was slightly diminished. 43医:这只手的感觉是正常的,但肌力稍减弱。
D:To tell the truth, according to statistics, Traditional Chinese Medicine is better for the treatment of diseases of viral infections, immune system, cardio-cerebrovascular system and nervous system without causing any side-effects compared with western 医生:实话告诉你,据资料统计,与西医相比,中医更擅长于病毒感染性疾病,免疫系统疾病,心脑血管疾病和神经系统疾病的治疗,而且无任何副作用。
D:Welcome aboard. We're like a big family here. If you need anything just ask. 欢迎你加入我们的行列。我们这里就像一个大家庭,如果你有什么事尽管开口。
D:What makes you think that? 丹:您怎么会这样想呢?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1