|
In bathymetric survey, the recorded seabed is distorted due to the beam-width of the echo sounder.
|
|
|
摘要在海底地形测量中,由于波束角效应导致探测的海底地形存在失真。 |
|
In battle, he can often be seen racing at speeds up to 180 miles per hour, dodging explosions and laser blasts in an attempt to close on his objective.
|
|
|
在战场上经常可以看到他以每小时高达180英里的速度前进,一路躲避炸弹的爆炸和激光枪的射击,逐步接近他的目标。 |
|
In beauty, that of favor, is more than that of color; and that of decent and gracious motion, more than that of favor.
|
|
|
仔细分析起来,形体之美要胜于颜色之美,而优雅行为之美又胜于形体之美。 |
|
In becoming a doctor like his father Jacob had really just followed the line of least resistance.
|
|
|
雅各布像他父亲一样当了医生,的确是走了最便当的路。 |
|
In becoming aware of such an interplay of energies, one can choose to sort them out and uncover their own unique truth underneath, and then and only then intend one's own truth into manifestation.
|
|
|
在觉知到这样的能量相互影响中,你能选择挑选出他们并揭示其下他们自己独特的真相,随后并只能意愿显化你自己的真相。 |
|
In bed, I rest my head on a soft pillow filled with feathers.
|
|
|
在床上,我把头搁在用羽毛作为枕心的软枕头上。 |
|
In behalf of the exhibitors, and to prevent from damage and destruction of the facilities of “the Center”, the base shall collect each exhibitor RMB 3000 yuan as the margin of exhibition reputation.
|
|
|
五、为维护参展企业利益,防止出现损害、破坏“中心”设施安全的行为,基地对参展企业收取参展信誉保证金3000元人民币。 |
|
In behavioral research, we can control the quality of the data being collected by volunteers by doing reliability testing.
|
|
|
在动物行为研究中,我们可以通过对志愿者的测试保证数据收集的质量。 |
|
In being consumed and dying in the floods of the tsunamis or hurricanes, the karma is settled with the sea.
|
|
|
当他们被海啸或飓风引起的洪水致死时,他们和大海的相关业力被解决。 |
|
In belt grinding, the strip is passed between a tandem set of rotating sanding belts.
|
|
|
在砂带磨光中,带钢在旋转的砂带之间通过。 |
|
In better understanding, one will be able to gage one's progress with greater ease.
|
|
|
在更好的了解之中,你将能更容易地挑战行程。 |