|
But it's been so worthwhile.
|
|
|
但是那非常值得。 |
|
But it's clear that within the next five years, those advances will actually make it so that people will read even a magazine, a thesis, a long document off of an LCD screen.
|
|
|
但是它是清楚的那在那里面往后的五年,那些进步将会实际上做到,因此哪一人们甚至将会读一本杂志,一个论题,走开一个LCD荧屏的一份长的文件。 |
|
But it's easy to get to Manhattan from here by the sub-way.
|
|
|
可是从这儿乘地铁到曼哈顿很方便。 |
|
But it's even tougher to be a television repairman.
|
|
|
但修理电视机(的人)就更复杂了。 |
|
But it's getting better now and I would say that I have been learning many things during this time and it is a great experience to be in this big country so different than Europe.
|
|
|
我在中国学到了很多东西,从语言到习俗,现在已经慢慢的开始习惯中国,并且开始喜欢这个国家。 |
|
But it's got James Bondin it.
|
|
|
但它包括“詹姆士·邦德”在内。 |
|
But it's hard to believe that the manager and players alike would be sounding off that much about a call if they weren't already pulling their hair out with aggravation to begin with.
|
|
|
但是,却是很难相信总教练和球员们异口同声的对这个判决的不满,可以想像他们对于球队持续恶化的战绩是多麽火大。 |
|
But it's hard to imagine Jesus grumbling about anything, because He willingly embraced His Father's will with thanksgiving.
|
|
|
很难想象耶稣对什么事情发过怨言,因为他怀着感恩的心,欣然接受了他父的旨意。 |
|
But it's important for me to look back and say thanks and goodbye to this period my music so that I can apply that to my future.
|
|
|
但是对我来说回顾以前,对这段时间我的音乐说谢谢和再见是重要的,这样我能用它用于我的未来。 |
|
But it's important not to let Kidman's pose sweep reason away.
|
|
|
可重要的是,别只看到基德曼装腔作势,而无视其离婚的真正原因。 |
|
But it's not a problem for such an undaunted person like me.
|
|
|
但对我这样一个现在大无畏的人来说,这并不是大问题。 |