您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Dante: No way, you got your own.
中文意思:
但丁:没门,你有你自己的那一半。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Dante: Let's finish this Vergil. I have to stop you, even if that means killing you. 但丁:做个了断吧,维吉尔。我必须要阻止你,即便那意味著杀了你。
Dante: Let's not forget though, the Underworld's evil is still alive. They will someday return. 但丁:但别忘了,邪恶的力量仍窥视着人类世界。说不定哪一天他们就会卷土重来。
Dante: Look at you——making a big dramatic entrance and stealing my spotlight. 但丁:你看你,如此戏剧性的登场把我的风头都给盖过了。
Dante: My job is hunting devils. 我的工作是猎杀恶魔。
Dante: No late charges I hope. 但丁:我可不想支付后续费用。
Dante: No way, you got your own. 但丁:没门,你有你自己的那一半。
Dante: No you can't fight with that wound! 但丁:重伤至此,你已经不行了!
Dante: Now I can start my business. 但丁:现在我要开始营业了。
Dante: Now that's what I'm talking about. 但丁:那正是我所希望的。
Dante: Now you can't fight with that wound! 但丁:你的伤已经不允许你再战斗了!
Dante: Okay, but on one condition. 但丁:好吧……但有点问题。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1