|
The risk of cutting through outburst coal seams in vertical shaft becomes higher and higher with the increase of excavation depth.
|
|
|
摘要随着煤矿开采深度的增加,立井揭穿煤与瓦斯突出危险煤层的危险性日趋增大,因此解决这一问题成为深部立井施工的当务之急。 |
|
The risk of death was extreme, and the losses were horrendous: more than 10,000 casualties, including 3,598 killed.
|
|
|
他们顶着极大的生命危险,并为此付出了巨大的代价:伤亡超过10,000,包括3,598士兵付出生命。 |
|
The risk of hemorrhage is further reduced akthough not ekiminated after obkiteration.
|
|
|
尽管在畸形消失以后,出血危险并未完全消除,但出血危险进一步降低。 |
|
The risk of intellectual property violation would be a factorif rules were relaxed, Intel says.
|
|
|
英特尔表示,假如美国政府放松了限制,那么企业遭到知识产权侵犯的风险会是“一个因素”。 |
|
The risk of international communication failures caused by earthquakes and Mother Nature is mitigated, first and foremost, by your telco's participation in more than one undersea cable syndicate.
|
|
|
由于地震和大自然带来的国际通信线路的中断风险是由你的电信运营商使用海底光缆束来减少的。 |
|
The risk of new ischemic heart disease in previously healthy travelers does not appear to be increased at high altitudes.
|
|
|
在原先健康的旅者中,其出现新的缺血性心脏疾病的风险并不随著高度而增加。 |
|
The risk of pandemic influenza is serious.
|
|
|
全球流感的危险性非常严重。 |
|
The risk of significant obstructive sleep apnea increases with the numerous factors described below, many of which are problems currently rampant in our society.
|
|
|
下面提及的几个可以诱发严重的塞性睡眠呼吸暂停综合症的恶习在我们现实生活中非常的普遍。 |
|
The risk of such attacks among people who had never smoked fell by 12 per cent for each additional 100 meters between their homes and a main street.
|
|
|
在从不抽烟的人群中,居住的离主要干道每远100米,受影响的威胁就下降12%。 |
|
The risk of the Doha development agenda being put off indefinitely looms larger with each month of inaction.
|
|
|
由于它们数月来始终无所作为,多哈发展议程被无限期推迟的可能性很大。 |
|
The risk of undernutrition is also greater at certain times in a person's life, ie, infancy, early childhood, adolescence, pregnancy and lactation, and old age.
|
|
|
人一生中的某些阶段患营养低下的危险性也很高,如婴儿期、幼儿期、青少年期、妊娠哺乳期、以及老年期。 |