|
They left Mount Shepher and camped at Haradah.
|
|
|
24从沙斐山起行,安营在哈拉大。 |
|
They left Oboth and camped at Iye Abarim, on the border of Moab.
|
|
|
44从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,摩押的边界。 |
|
They left Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.
|
|
|
6从疏割起行,安营在旷野边的以倘。 |
|
They left a life hardly then.
|
|
|
当时他们的生活很艰难。 |
|
They left as if the matter had nothing to do with them.
|
|
|
他们走了,好像这件事与他们无关似的. |
|
They left off earlier on that day so that they might catch the first train .
|
|
|
那天,他们为了赶上头班车动身早一些。 |
|
They left that house confused and wondering, never to see Harold again.
|
|
|
他们满腹狐疑的离开了,但是从此再也没见到霍华德。 |
|
They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin.
|
|
|
11从红海边起行,安营在汛的旷野。 |
|
They left the building after Palestinian officials agreed to discuss their demands.
|
|
|
直到巴勒斯坦官员同意讨论他们的要求之后,他们才离开这栋办公楼。 |
|
They left the meeting en bloc.
|
|
|
他们一起离开了会场. |
|
They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
|
|
|
48从亚巴琳山起行,安营在摩押平原约旦河边,耶利哥对面。 |