|
We shipped across the Pacific.
|
|
|
我们搭船越过太平洋。 |
|
We shop around before buying.
|
|
|
购买之前,我们先比比各家的货。 |
|
We shopped all morning for new coats.
|
|
|
整个上午我们都在买新衣服。 |
|
We shopped around for a little while before settling at a homey little Mexican restaurant for dinner.
|
|
|
我们在附近稍微逛了逛就去一家很有家庭感觉的墨西哥风味餐厅吃饭了。 |
|
We shot it live action though [before it was animated].
|
|
|
当然在拍成动画片之前我们先进行了真人拍摄。 |
|
We shoud learn to respect each other,in order to avoid friction and conflicting.
|
|
|
我们应该学会尊重对方,避免摩擦和冲突。 |
|
We should abide by the regulation strictly.
|
|
|
我们应当严守规则. |
|
We should abide to rules strictly.
|
|
|
我们应当严守规则. |
|
We should absorb the scientific elements of theory of institutional changes of new institutionalism, abandon the unscientific component parts of it, so as to synthesize the theory of institutional changes on the basis of Marxism.
|
|
|
我们应该吸取新制度主义制度变迁理论中的科学因素,摈弃其非科学的成分,形成以马克思主义为基础的制度变迁理论的新综合。 |
|
We should accelerate the development of the modern service sector and raise the proportion of the tertiary industry in the national economy.
|
|
|
加快发展现代服务业,提高第三产业在国民经济中的比重。 |
|
We should accelerate the reform and opening-up.
|
|
|
我们要加速改革开放的步伐。 |