您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Juliet: Oh, don't swear by the moon, that inconstant moon, that changes every month in her orbit, in case you love should prove equally unreliable.
中文意思:
朱丽叶啊!不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Juliet: Ay pilgrim, lips that they must use in prayer. 朱丽叶是啊,信徒,他们的嘴唇要用来祷告神明。
Juliet: Because that's what I put in my geography exam! 朱丽叶:因为我在地理考试上是这样写的。
Juliet: How did you come here, and why? 朱丽叶告诉我,你怎么会到这儿来,为什么到这儿来?
Juliet: I gave you mine before you asked for it. And I wish it were mine again. 朱丽叶在你没有要求以前,我已经把我的爱给了你了;可是我倒愿意重新给你。
Juliet: I wouldn't have them see you for the world. 朱丽叶我怎么也不愿让他们瞧见你在这儿。
Juliet: Oh, don't swear by the moon, that inconstant moon, that changes every month in her orbit, in case you love should prove equally unreliable. 朱丽叶啊!不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。
Juliet: Please, God! Make Naples the capital of Italy. 朱丽叶:上帝,求求你!让那个不勒斯成为意大利的首都吧!
Juliet: Sweet, so do I. Yet I would kill you with too much loving. Good night, goodnight! Parting is such sweet sorrow, that I could say goodnight until the morrow. 朱丽叶好人,我也但愿这样;可是我怕你会死在我的过分的爱抚里。晚安!晚安!离别是这样甜蜜的凄清,我真要向你道晚安直到天明!(下。)
Juliet: Then have my lips the sin that they have took. 朱丽叶你的罪却沾上我的唇间。
Juliet: What satisfaction can you have tonight? 朱丽叶你今夜还要什么满足呢?
Juliet: What time shall I send the messenger tomorrow? 朱丽叶明天我应该在什么时候叫人来看你?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1