|
6 Book are the ever-burning lamps of accumulated wisdom.
|
|
|
书籍是积聚智慧的长明灯。 |
|
6 But this I say by way of concession, not of command.
|
|
|
6我说这话,原是准你们的,不是命你们的。 |
|
6 C.Y. Tung with his brothers and sisters at the American Club, Hong Kong in 1971.
|
|
|
1971年董浩云五兄弟姐妹于香港美国俱乐部,(后左起)兄兆丰、董浩云,(前左起)妹梅凤、弟兆裕、姐梅兰。 |
|
6 CATV signals travel straightyly high up into the space from TV stations.
|
|
|
有线电视信号从电视台直接送入上空。 |
|
6 Can you read this sentence for me?
|
|
|
你能把这个句子给我读一下吗? |
|
6 Corrective actions are demonstrated to be effective? List evidence to support it.
|
|
|
矫正行动演示有效吗?把证据列成表以支持它。 |
|
6 Cover your mouth when you cough.
|
|
|
咳嗽时,要盖住嘴巴. |
|
6 Do you want to kill the goose that can lay golden eggs?
|
|
|
你要把能生金蛋的鹅给杀掉吗? |
|
6 Don't let a litter dispute injure a great relationship.
|
|
|
不要因为小小的争执,伤害了一段深厚的关系。 |
|
6 Dredging/excavation shall be carried out in accordance with dredging/excavation plan deposited under Condition 2.5 above.
|
|
|
须按照上述第2.5项条件所存放的挖泥/挖掘计划,进行挖泥/挖掘工作。 |
|
6 Establish/improve contingency plan for occupational-disease-inductive accidents.
|
|
|
(六)建立、健全职业病危害事故应急救援预案。 |