|
At times in the past two seasons, he has looked overpowering.
|
|
|
在过去两个球季中,他看起来是令人无法忍受的。 |
|
At times it has been a mouthpiece for the government; in other periods it took a strong line against the established powers.
|
|
|
有时它是政府的发言人;有时又态度强硬对抗既有势力。 |
|
At times it was hard to tell whether it was Goldman's deal or that of its clients.
|
|
|
有时我们很难判断这是高盛公司的交易还是他的客户的交易。 |
|
At times my heart cries out with longing to see all these things.
|
|
|
有时,由于渴望能看到这一切东西,我的内心在哭泣。 |
|
At times one remains faithful to a cause only because its opponents do not cease to be insipid.
|
|
|
有时候,一个人对一个目标保持执着,只是因为反对的意见更加强烈! |
|
At times pain radiates down the back of the right lower extremity to the foot.
|
|
|
有时疼痛放射到右下肢后侧,一直到脚部。 |
|
At times solemn speeches sober down a dinner.
|
|
|
有时庄重的发言会使宴会变得严肃起来。 |
|
At times their text seems dated.
|
|
|
书中的文字时而会注明日期。 |
|
At times they may find relief by hunting big game in Africa, or by flying round the world, but the number of such sensations is limited, especially after youth is past.
|
|
|
有时他们去非洲猎取巨兽或环绕世界飞行来解闷,但这类刺激的数量有限,尤其到了中年以后更是如此。 |
|
At times they will seem to be insurmountable walls that can not possibly be crossed, and certainly not gone through.
|
|
|
很多时候它们会好象是不可逾越的许多墙壁,不太可能横渡,并且肯定没办法通过。 |
|
At times we were off i was scared to show you.
|
|
|
当我们分手时,我害怕让你知道这些. |