|
The man said no, but Porter wouldn't listen.
|
|
|
那人说不行,可波特不予理会。 |
|
The man said that he would work hard henceforth .
|
|
|
那人说从今以后他要努力工作了。 |
|
The man said that he would work hard henceforth.
|
|
|
那人说从今以后他要努力工作了。 |
|
The man said, Oh, when I die, yes. I thought you were getting a group together to go right now.
|
|
|
男人说:“噢,死后啊,想啊。我还以为您要组一队人,现在就去。” |
|
The man said, Who made you ruler and judge over us?
|
|
|
14那人说、谁立你作我们的首领和审判官呢、难道你要杀我、像杀那埃及人麽。 |
|
The man saved the child from drowning.
|
|
|
那个人救了那个孩子使他免于溺水而死。 |
|
The man secretly collgued with his coworker on the trip.
|
|
|
这名男子在旅游时,秘密地与他的同事过从甚密。 |
|
The man seemed to be ill.
|
|
|
这个人好像病了。 |
|
The man seemed to be in animal spirits and joked incessantly.
|
|
|
这个人似乎精神很好,他不停地说着笑话。 |
|
The man sent a wire back saying, Sell crabs, send the money; reset bait.
|
|
|
男人回电报说:“卖掉螃蟹,收入汇过来;诱饵扔回海里。” |
|
The man shook his fist angrily.
|
|
|
他愤怒地挥动着拳头。 |