|
We included randomized controlled trials, quasi-randomized controlled trials (that is, studies assigning patients to treatment arms by birthday or date of admission), nonrandomized cohort studies, and studies that used a historical cohort. |
中文意思: 我们采纳了随机化对照试验、半随机化对照试验(就是说研究中对治疗分配采取了病人生日或入院日期的区分方法)、非随机化队列研究、和历史性队列研究。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
We in line with the honest code of honor principle, follow the market competition principle, sets up the profession model.
|
|
|
我们本着诚实守信的原则,遵循市场竞争原则,树立行业典范。 |
|
We in the business community are, of course, mindful of the serious issues underpinning the discord between Russia and other members of the international community.
|
|
|
我们这些处身商界的人,当然十分关注造成俄罗斯和国际社会其它成员之间不和的严重问题。 |
|
We in truth bask in the reflected glory of the institution, and we seek ways of asserting our membership so that others will know and can recognize our good fortune.
|
|
|
我们的确非常愿意享受整个机构给我们带来的荣誉,也总是会强调我们是集体的成员,这样其他人将会对我们的好运得意肯定。 |
|
We include a wide-range of indoor and outdoor activities including sports, art, and music for our students' educational and recreational needs.
|
|
|
夏令营将提供包括运动,艺术和音乐在内的,各种丰富而广泛的室内活动和户外运动,以此达到寓教于乐的目的。 |
|
We include the storage of the part program data in the CNC for the shortest change-over time and repeatable rolling process.
|
|
|
我们提供的共参数储存在CNC系统里,保证了进行重复定单加工时的最短更换时间。 |
|
We included randomized controlled trials, quasi-randomized controlled trials (that is, studies assigning patients to treatment arms by birthday or date of admission), nonrandomized cohort studies, and studies that used a historical cohort.
|
|
|
我们采纳了随机化对照试验、半随机化对照试验(就是说研究中对治疗分配采取了病人生日或入院日期的区分方法)、非随机化队列研究、和历史性队列研究。 |
|
We increased funding for social programs.
|
|
|
增加社会事业的投入。 |
|
We increased policy support and spending to expand employment and reemployment.
|
|
|
加大对就业再就业的政策支持和资金投入。 |
|
We increased subsidies to grain producers and transfer payments to major grain-producing counties and financially strapped counties, set floor prices for the purchase of key grain varieties in some major grain-producing areas, and increased rural incomes
|
|
|
增加对种粮农民的补贴和对产粮大县及财政困难县的转移支付,对部分粮食主产区的重点粮食品种实行最低收购价政策,多渠道增加农民收入。 |
|
We inferred from this that dinosaurs sustained more rapid growth until the adult stage, because there would be no other good explanation for the persistence and predominance of fibro-lamellar tissue.
|
|
|
由此我们推论,恐龙一直到成熟期都维持较快速的生长速率,这是说明羽层状组织持续占多数的最佳解释。 |
|
We inform our trading desk to stop booking new deals of this type, but find out a disturbingly large number of these deals has already been booked.
|
|
|
于是马上通知交易部门停止该期权的交易(已经签好的和约不能停止交易),但是发现大量令人忧心的合同已经签订了。 |
|
|
|