|
Since you may feel that you do not learn as easily as others, you often overachieve in mental areas and become an excellent communicator.
|
|
|
自从你感觉到自己学习起来不如别人容易,你常常在精神领域做的比预期更好,成为出色的信息传达者。 |
|
Since you must omit the prefix, this only makes sense for components packaged in a library for reuse.
|
|
|
只有对打包在库内的组件进行重用,省略前缀是有意义的。 |
|
Since you wrote so many love songs, just wondering do you have a boyfriend as of now?
|
|
|
你写了那麽多情歌,我想问你现在有没有男朋友? |
|
Since you'd be placing a large order,we can give you a discount on the price.
|
|
|
既然您要下的订单蛮大的,我们可以给您打个折扣。 |
|
Since you'll be in middle management, you're expected to be available up to 1.5 hours past normal working hours.
|
|
|
既然你是中层,你将会比正常工作时间多工作1.5小时。 |
|
Since you're a student, you should put your study on the front burner.
|
|
|
既然你是个学生,你就应该把学业当成首要的任务。 |
|
Since you're looking at the anthropological aspect, it is one of the rare things out there that's characteristically human in a direct anthropological way by definition, because it existed in all cultures without cultural exchange.
|
|
|
既然你从人类学的角度看,就从这个角度看,它是世上少有的几件人类都会做的、体现人类特性的事之一,因为无须文化交流,它存在于所有的文化之中。 |
|
Since you're new to the team, I hope some of my confidence will rub off on you.
|
|
|
你是这个团队的新成员,希望我的信心能感染你。 |
|
Since you're only allowed a single Mothership, she's usually a very high-priority target for the enemy.
|
|
|
由于你只允许拥有一艘母舰,她经常是敌军攻击的首要目标。 |
|
Since you're transferring at least substantial portions of a hard drive during a backup, backups can degrade network performance for other users.
|
|
|
因为你正在硬式磁盘机在一个备份期间传递至少可观部分,备份能降低其他的使用者的网络绩效人格。 |
|
Since you've come out, we wight as well have a good time. Leave your homework alone.
|
|
|
既然你都出来了,我们就好好玩玩吧,先别管作业了。 |