|
Insurance: To be covered by the Sellers for 110% of invoice value against All Risks and War Risk as per the relevant Ocean Marine Cargo Clauses of the People's Insurance Company of China.
|
|
|
保险:由卖方按中国人民保险公司海洋货物运输保险条款照发票总值110%投保综合险及战争险。 |
|
Insurance: To be covered by the sellers for 110% of the invoice value against All Risks and War Risk as per Ocean Marine Cargo Clause of the People's Insurance Company of China dated 1/1,1981.
|
|
|
保险:由卖方按发票金额的110%投保一切险和战争险,以1981年1月1日生效的中国人民保险公司的有关海洋货物运输保险条款为准。 |
|
Insurance: To be effected by the seller, covering marine All Risks and War Risk for 110% CIF value.
|
|
|
保险:按CIF值加10%投保海洋运输全险和战争险。 |
|
Insurance: □ Coering all risks and war risk only (excluding S.R.C.C.) as per the China Insurance Clauses.
|
|
|
保险:□按中国保险条款,保综合险及战争险(不包括罢工险)。 |
|
Insurance: □ Covering all risks and war risk 0nly (excluding S.R.C.C.) as per the China Insurance Clauses.
|
|
|
保险:□按中国保险条款,保综合险及战争险(不包括罢工险)。 |
|
Insurance: □ Covering all risks and war risk only (excluding S.R.C.C.) as per the China Insurance Clauses.
|
|
|
保险:□按中国保险条款,保综合险及战争险(不包括罢工险)。 |
|
Insurance:Insurance shall be covered by the seller for 110% of invoice value against All Risks.
|
|
|
货物海运保险由卖方投保一切险及支付保险费。 |
|
Insure electrical safety compliance of Praxair safety procedures and local governmental regulations to achieve zero/zero safety goal.
|
|
|
确保电气安全符合普莱克斯安全程序和当地政府法规,达到双零安全目标。 |
|
Insure on time shipping performance.
|
|
|
确保准时发货。 |
|
Insure that products can meet advertising claims.
|
|
|
确保产品能够达到广告要求。 |
|
Insure your baggage before you leave home.
|
|
|
离家前先给行李保险。 |