|
This has lead over time to uprising after uprising in order to overthrow leadership of an oppressive nature.
|
|
|
随时间流逝,为了推翻一个压迫的领导阶层,这已经带来一次又一次起义。 |
|
This has led some people to argue that the Kingdom will never come, because, they say, even Jesus expected it in the First Century, or at most shortly afterwards.
|
|
|
这导致某些人争辩说他的国将永远不会到来,因为他们认为耶稣说的事情在第一世纪,或之后不久。 |
|
This has led to the ongoing Nepalese Civil War in which more than 13,000 people have died.
|
|
|
他们争取推翻封建制度和君主立宪制,建立共和国。 |
|
This has led to the prevention of their diversion into illicit channels and to ensuring more adequate medical consumption levels.
|
|
|
这就防止了精神药品流入非法渠道,同时使其医用量有更充足保证。 |
|
This has led to the result of the vagueness of my working time, sometimes I have to work to midnight writing emails while sometimes my minds lost to nowhere in the daytime.
|
|
|
这导致我的工作时间变得越来越模糊,会在半夜的时候发邮件工作,却也会在大白天里神飞天外。 |
|
This has led to the theory (endosymbiont theory) that eukaryotes arose as a result of symbiotic associations between prokaryotes.
|
|
|
这就形成了真核生物中某些细胞器来自于共生的原核生物的理论(内共生理论)。 |
|
This has left it struggling in its highly competitive home market, where it faces not just GM and Chrysler, but also Japan\'s big three (Toyota, Nissan and Honda) and Hyundai, an ambitious South Korean newcomer.
|
|
|
这逼得福特卷入激烈的市场竞争中,其对手不仅是通用和克莱斯勒,而且包括日本三强(丰田,日产和本田)以及雄心勃勃的现代,来自韩国的汽车新生军。 |
|
This has made him stand out among other pitchers.
|
|
|
这项特质让他在众多投手中引人注目。 |
|
This has made it extremely difficult to track down exactly where losses on subprime mortgages lie.
|
|
|
这让准确捕捉次贷损失的发生地变得极其困难。 |
|
This has made many bristle, especially the families of the 1,100 victims who have never been identified.
|
|
|
这招致不少人的愤恨,尤其是1100多名身份仍未确定的遇难者的家属。 |
|
This has many advantages over transplantation -- e.g., genes expressing non-human proteins can be added, and autologous cells (ones taken from the patient) can in theory be used and an immune response thereby avoided.
|
|
|
这较之移植有很多好处?例如,表达非人类蛋白质的基因可以添加进去,在理论上可以利用自身的细胞(取自病人自己的细胞),因此可以避免免疫反应。 |