|
I was proud of your outstanding performance.
|
|
|
我为你们出色的表演感到自豪。 |
|
I was pulled up on a ledge by a man, and we held on to each other.
|
|
|
天空浓烟滚滚,我看见大地岩浆喷发,烈火染红天空。 |
|
I was put in a great quandary.
|
|
|
我陷于进退两难的窘境。 |
|
I was put to the grammar-school at eight years of age, my fatehr intending to devote me, as the tithe of his sons, to the service of the Church.
|
|
|
我很早就预备念书,(这必定是很早,早到我不记得不能念书是什麽时候了。) |
|
I was quite ignorant of when the accident had happened.
|
|
|
我对何时发生事故一无所知。 |
|
I was quite impressed by your typing ability.
|
|
|
你的打字能力令我十分佩服。 |
|
I was quite pleased.
|
|
|
我挺高兴. |
|
I was raised by my aunt on a farm.
|
|
|
我是在农场由姨妈抚养大的。 |
|
I was raised in the heartland of my own country.
|
|
|
我在我们国家的中心区域长大。 |
|
I was rather daunted by the thought of addressing such an audience.
|
|
|
我一想到要对这样的听众讲话,就有些胆小。 |
|
I was rather disturbed by the news.
|
|
|
听了这消息我心里很不安。 |