|
Democrats say they hope the president will relent and will allow his top White House political and legal advisors to testify in public on the matter.
|
|
|
民主党希望总统变温和并且允许他的白宫最高政策和法律顾问为这件事当众证实。 |
|
Democrats say they were encouraged by Senator Kerry's aggressiveness on Iraq and initial indications from some voters that they found the Massachusetts Democrat more presidential than he has appeared previously.
|
|
|
民主党人士认为,克里在伊拉克问题上的积极表现使得他们大受鼓舞。来自部分选民的初步印象表明,他们发现这位来自马塞诸塞州的民主党人比他以前表现的更象总统。 |
|
Democrats swept Republicans out of power in the House of Representatives(1) on Tuesday, riding public doubts about the war in Iraq and President George W. Bush's leadership to victory.
|
|
|
周二,民主党超越共和党赢得众议院控制权,引起公众对伊拉克战争和总统乔治·W·布什领导的质疑。 |
|
Democrats want to show, quickly, that they are the party of clean, responsible and effective government, unlike the sleazy, partisan and reckless Republicans.
|
|
|
民主党想尽快的展示,他们能够组建高效廉洁,有责任心的政府,与草率腐败,党同伐异的共和党完全不同。 |
|
Democrats will find the two thirds majority needed to override the president's veto.
|
|
|
由于国会两会的投票非常接近,因此,民主党不可能有办法凑到2/3的票数来限制总统使用否决权。 |
|
Democritus was one of the earliest philosophical materialists and speculated about the atomic structure of matter. Marx ’s first published word was a study of Democritus .
|
|
|
德谟克利特是最早的唯物主义哲学家之一,也是最早的原子论创始人之一。马克思发表的第一部哲学著作就是以德谟克利特的思想为研究对象的。 |
|
Demographer William Frey of the Brookings Institution says immigrants are moving to cities like New York, Miami, Houston, Dallas and Los Angeles.
|
|
|
布鲁金斯研究所的人口学家佛瑞指出,移民正在迁入纽约、迈阿密、休斯顿、达拉斯和洛杉矶这样的大城市。 |
|
Demographer William Frey says immigrants with young families will help keep the United States competitive.
|
|
|
人口统计学家佛瑞表示这些年轻的家庭会帮助美国保持竞争力。 |
|
Demographers also expect strains on the household registration system, which restricts internal migration.
|
|
|
人口统计学家同时预测阻碍国内移民的户籍制度将受到压力。 |
|
Demographers and geographers attribute the slowing largely to the recession , which has hit California particularly hard, leaving its once-robust economy to bring up the rear of the national recovery.
|
|
|
人口学家和地理学家把缓慢的情形都归咎于不景气,加州情形尤为严重,以致加州一度蓬勃的经济竟然在全国复苏中落在各州之后。 |
|
Demographers and geographers attribute the slowing largely to the recession, which has hit California particularly hard, leaving its once-robust economy to bring up the rear of the national recovery.
|
|
|
人口学家和地理学家把缓慢的情形都归咎于不景气,加州情形尤为严重,以致加州一度蓬勃的经济竟然在全国复苏中落在各州之后。 |