|
Ask: Through an unconventional disposition of conventional elements, your buildings are able to create new situations in the assemblage.
|
|
|
问:通过对平常的材料的不平常的处理,你们的建筑证明可以利用构造方式的不同创造新的效果。 |
|
Ask: What relation does this have with the Fo lan ?
|
|
|
问:这跟佛兰有啥子关系? |
|
Ask: do you think the hepatic-transplantation is the only way for the hepatic failure patients?
|
|
|
《国际肝病》:您认为肝脏移植是肝功能衰竭的患者唯一的解决办法吗? |
|
Ask: so how to determine the hepatic failure in England?
|
|
|
《国际肝病》:肝功能衰竭的终归是什么? |
|
Ask: the AASLD (the American Association for the Study of Liver Diseases) the issue the update of the gridline on CHB, diagnosis and treatment, what is the clinical implication do you think?
|
|
|
《国际肝病》:AASLD制定了最新的关于慢乙肝诊断和治疗的指南,你个人认为对于慢乙肝,临床的指征是什么? |
|
Ask: what is the main cause to lead to the hepatic failure in England ?
|
|
|
《国际肝病》:英国引起肝衰竭的主要病因是什么? |
|
Ask: which is the most important index of evaluating CHB treatment and outcome?
|
|
|
《国际肝病》:对于评估慢乙肝治疗和预后的最重要指标是什么? |
|
Ask: which is the most important index on evaluating CHB treatment and outcome?
|
|
|
《国际肝病》:对于评估慢乙肝治疗和预后,最重要的治标是什么? |
|
Ask:Do you want to tell the story of the Fo lan?
|
|
|
问:你是不是想摆佛兰的龙门阵嘛? |
|
Ask:Want in my in front to say a joke, today have to first the Fo lan is what say clearly.
|
|
|
问:想在我面前冲壳子,今天就得先把佛兰是啥子冲圆。 |
|
Ask:What imagination have to say of?
|
|
|
问:想象有啥子说的? |