|
He showed no further wish for conversation with Mrs. Smith, who was now more than usually insolent and disagreeable.
|
|
|
他似乎不愿再和史密斯太太讲话,因为她现在异常无礼,令人厌烦。 |
|
He showed no glimmer of interest in what you had offered.
|
|
|
他对你给他的东西没流露出一丝兴趣。 |
|
He showed no remorse, said government officials.
|
|
|
据一位政府官员说,他没有表示出任何懊悔。 |
|
He showed no respect for their rights.
|
|
|
他不尊重他们的权利。 |
|
He showed not a spark of interest in the plan.
|
|
|
他对这个计划一点不感兴趣。 |
|
He showed remarkable courage when he faced the danger.
|
|
|
他在面对危险的时候表现出非凡的勇气。 |
|
He showed remarkable endurance throughout his illness.
|
|
|
他生病的整个阶段都表现出非凡的忍耐力。 |
|
He showed some reluctance at first, but finally consented.
|
|
|
起初他好象有点不大情愿,但最后还是同意了。 |
|
He showed such concern that people took him to be a relative.
|
|
|
他很关心别人, 因而大家都把他当作亲人. |
|
He showed that physical sicknesses and disabilities sometimes were caused by emotional conflicts.
|
|
|
他证明,躯体性疾病或伤残有时是由情感冲突引起的。 |
|
He showed the Herald a study plan found among Wan Biao's belongings.
|
|
|
他向《新西兰先驱报》记者出示了万飚遗物中的万写的学习计划。 |