|
A: Every European power is land-grabbing and power-hungry.
|
|
|
每个欧洲强国都在掠夺土地与贪求权力。 |
|
A: Every time I open my Inbox, I find it's full of spam.
|
|
|
每次我一打开收件夹,我发现都是垃圾邮件。 |
|
A: Every time I try to open an attachment, I keep getting an error message. Any idea what the problem might be?
|
|
|
每次我试图打开一个附件时总是有出错信息,你知道是什么问题吗? |
|
A: Everybody has (cable/ garage/ a car).
|
|
|
家家都有(有线电视/车库/小汽车)。 |
|
A: Everything you just said. It was so sweet. Mm... I just think about all we're going to have to go through. It's going to be a constant battle.
|
|
|
你说的每件事.都太美好了.恩...我只是在想我们必须要去经历的一切.会是个持久战. |
|
A: Excitement is often associated with risks.
|
|
|
刺激常伴随着冒险。 |
|
A: Excuse me, I would like a blue shirt please.
|
|
|
对不起,我想买件蓝色的衬衫。 |
|
A: Excuse me, can I put forward my suggestion?
|
|
|
对不起,我能提出我的建议吗? |
|
A: Excuse me, can you do me a favor?
|
|
|
译文:A:请问,可以帮我个忙吗? |
|
A: Excuse me, could you tell me where the popcorn stand is?
|
|
|
对不起,能否告诉我卖爆玉米花的摊子在哪里吗? |
|
A: Excuse me, how do I get to Wall Street?
|
|
|
打扰一下,请问去华尔街怎么走? |