|
But Indiana's plan to let BP, a British energy company, expand an oil refinery there, possibly increasing pollution in Lake Michigan, has raised hackles not just in neighbouring Illinois but all the way to Capitol Hill.
|
|
|
但是印第安纳一项让英国石油公司BP在密执安湖扩建一家炼油厂,可能加重污染的计划,引起了从邻州伊利诺伊到国会山庄的众怒。 |
|
But Intel also reported lower demand for its flash-memory chips.
|
|
|
但是英特尔同时也宣布降低对其暂存芯片的要求。 |
|
But Inter often play defensively.
|
|
|
但是,国际米兰的打法似乎太保守了。 |
|
But Iowa did underline two important facts about the race on the right: that Republicans are desperately casting around for a front-runner, and that the national party is in a dreadful state, crippled by Bush fatigue but unable to chart a new course.
|
|
|
然而,爱州的确凸显了和右翼角逐相关的两个事实:第一,共和党人正在迫切寻找一个领先者;第二,布什无力规划新的路线,因此削弱了整个党派的力量,使党派身处逆境。 |
|
But Iran's answer is a raspberry.
|
|
|
但是伊朗却不屑一顾。 |
|
But Iraq could bleed like the former Yugoslavia did from 1992 to 1995, when 250,000 perished.
|
|
|
但伊拉克可能会像1992年-1995年有250,000人死亡的前南斯拉夫一样喋血。 |
|
But Isenberg believes the best strategy for preventing future virus attacks and Internet sabotage is not to tighten the screws but to encourage more diversity in the computer world.
|
|
|
但是艾森伯格认为,防止病毒袭击和因特网破坏活动的最佳策略不是上紧螺丝,而是鼓励电脑世界有更丰富的多样性。 |
|
But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and fled to the Ammonites.
|
|
|
15尼探雅的儿子以实玛利和八个人脱离约哈难的手,逃往亚扪人那里去了。 |
|
But Ishmael the son of Nethaniah escaped from Johanan with eight men, and went to the Ammonites.
|
|
|
15尼探雅的儿子以实玛利和八个人脱离约哈难的手,逃往亚扪人那里去了。 |
|
But Israel a ounced Thursday it has tra ferred control over a section of its border with Lebanon to international and Lebanese troo i ide Lebanon.
|
|
|
但是,以色列星期四宣布,已经把黎巴嫩边境一个地段的控制权交给了在黎巴嫩境内的国际部队和黎巴嫩部队。 |
|
But Israel did carry off for themselves the livestock and plunder of this city, as the LORD had instructed Joshua.
|
|
|
27惟独城中的牲畜和财物,以色列人都取为自己的掠物,是照耶和华所吩咐约书亚的话。 |