|
But the initial air strike is likely to be carried out by B52 StratoFortress bombers, B1 Lancer bombers and B2 Spirit stealth bombers that are capable of flying missions from America.
|
|
|
不过,最初阶段的空中打击可能由B52”同温层堡垒”,B1”枪骑兵”轰炸机和能够从美国本土飞赴战场的B2”幽灵”隐身轰炸机来完成. |
|
But the innovation also created losers: the insurance salesmen who used to operate from offices all around the country.
|
|
|
可是推新也会派生出牺牲品:比如国内那些过去曾坐过办公室的(从政府部门分离出去的)保险商人。 |
|
But the inscrutable Mr Ban replies that, in Asia, a smiling face often hides an inner strength.
|
|
|
但这位高深莫测的潘基文回应说,在亚洲,一张笑脸背后往往隐藏着内在的力量。 |
|
But the insect, safe inside, refused to budge. With a swollen nose and watery eyes, the lion gave a terrific sneeze, blasting the mosquito out.
|
|
|
但是这只蚊子,呆在里面很安全,拒绝动动身。由于红肿的鼻子和湿润的眼睛,狮子打了个极其响亮的喷嚏,一股气流把蚊子给吹出来了。 |
|
But the institute would not be suggesting that the world has become sufficiently peaceful now.
|
|
|
但委员会没有暗示世界正变的和平了。 |
|
But the intermittent nature of wind power can cause just that sort of variability.
|
|
|
然而,正是风力的间断性导致了这种波动。 |
|
But the invasion changed all this, and the Mafia went on to play a very prominent and well-documented role in the American military occupation of Italy.
|
|
|
但入侵改变了所有的这一切,黑手党在美军占领意大利的事件中扮演着卓越的,名垂青史的角色。 |
|
But the invective directed at Zhu by soccer fans on major websites was even more fierce.
|
|
|
不过各大网站上球迷们针对朱广沪的言词更为激烈。 |
|
But the investigation into the family's business dealings has already cut Mr Lee's approval rating, once over 50%, to below 40%.
|
|
|
但是,对李先生家族商业状况的调查正在削弱他的支持率,从50%多降至40%不到。 |
|
But the involvement of 4.5m members of the French public and 1m employees coupled with the government‘s need to reduce the national debt guaranteed a successful lift-off at a time of record energy prices.
|
|
|
然而,法国450万股民和100万国有企业雇员的参与,加上政府需要削减国债,以及能源价格达到创纪录水平,保证了国有企业上市取得良好开端。 |
|
But the iris is gray and closed and silent as the timer moves to zero.
|
|
|
但虹膜依旧灰暗,依旧关闭着,即使倒计时到零点依旧安静。 |