|
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places. |
中文意思: 16他每年巡行到伯特利,吉甲,米斯巴,在这几处审判以色列人。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode.
|
|
|
后来希律离开犹太,下凯撒利亚去,住在那里。 |
|
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the Lord, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.
|
|
|
王下2:21他出到水源、将盐倒在水中、说、耶和华如此说、我治好了这水、从此必不再使人死、也不再使地土不生产。 |
|
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.
|
|
|
21他出到水源,将盐倒在水中,说,耶和华如此说,我治好了这水,从此必不再使人死,也不再使地土不生产。 |
|
And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.
|
|
|
35他就稍往前走,俯伏在地祷告说,倘若可行,便叫那时候过去。 |
|
And he went from Elisha and came to his master.
|
|
|
14哈薛离开以利沙,去见他的主人。 |
|
And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.
|
|
|
16他每年巡行到伯特利,吉甲,米斯巴,在这几处审判以色列人。 |
|
And he went in and shut the door behind the two of them, and he prayed to Jehovah.
|
|
|
33他就关上门,只有自己和孩子在里面,他便向耶和华祷告。 |
|
And he went in in my sight.
|
|
|
他就在我眼前进去了。 |
|
And he went on to send another slave, but they beat that one also, and dishonored him, and sent him away empty-handed.
|
|
|
11园主再打发另一个奴仆去,他们也打了他,并且凌辱他,叫他空手回去。 |
|
And he went out and followed him; yet he did not know that what was taking place through the angel was real, but thought that he was seeing a vision.
|
|
|
9彼得就出来跟着他,不知道那藉着天使所作的事是真的,还以为是见了异象。 |
|
And he went out from before him a leper as white as snow.
|
|
|
基哈西从以利沙面前退出去,就长了大痲疯,像雪那样白。 |
|
|
|