|
If things are getting badly on top of me I find there's nothing better to go off my home town and go fishing with dad. |
中文意思: 如果情况变得让我忧心忡忡,我觉得最好的解决办法是离开家乡,与爸爸一起去钓鱼。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If they'd read the books, they'd know better.
|
|
|
如果他们将会看了书,他们将会知道更多。 |
|
If they're tired, they won't be engaged,Slinger said in a prepared statement.
|
|
|
如果孩子们感觉累,他们将不可能全身心投入到学习中去。” |
|
If they're willing to come forward to acknowledge their responsibility, how should they be dealt with?
|
|
|
如果他们愿意站出来表示负责,应该要如何处置? |
|
If they've got better players but they're not a better team, then you've got a chance.
|
|
|
如果他们有最好的球员,但他们的团队协作性不足,那么你的机会来了。 |
|
If they've got the best players and the best team, you're struggling, unless you catch them on their rare off-day.
|
|
|
如果他们拥有最好的球员和最佳的整体性,你将陷入苦战——除非你在他们少有的倒霉日撞上他们。 |
|
If things are getting badly on top of me I find there's nothing better to go off my home town and go fishing with dad.
|
|
|
如果情况变得让我忧心忡忡,我觉得最好的解决办法是离开家乡,与爸爸一起去钓鱼。 |
|
If things are getting you down, don't go and hide.
|
|
|
如果事情真的发生了,不要走也不要躲起来。 |
|
If things are going so badly for Bush, then Kerry must be doing well, right?
|
|
|
如果形势发展得对布什非常不利,那克里就会表现得很出色,对吗? |
|
If things had gone differently, I would....
|
|
|
用来忏悔用的.. |
|
If this play backversion is acknowledged as being correct by the original speaker, then you have a greater degree of confidence in you own understanding.
|
|
|
如果“回放”的版本为讲话者认可,那你对自己的理解能力会有更强的信心。 |
|
If this Administration has the unity of America within its heart, and I assume it has, it must consider, without prejudice, and with an open mind, such recommendations of the opposition.
|
|
|
如果政府心中有美国整体——我假设是有的——就一定会不怀偏已地、胸怀坦荡地考虑反对党的这一建议。 |
|
|
|